Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




தரிசன 3:21 - Moundadan Chetty

21 நா ஜெயிச்சட்டு, நன்ன அப்பன சிம்மாசனதாளெ அப்பன அரியெ குளுதிப்பா ஹாற தென்னெ, ஜெயிப்பாக்க எல்லாரிகும் நன்ன அரியெ குளிவத்துள்ளா அதிகார ஆக்காக கொடுவிங்.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




தரிசன 3:21
24 Cross References  

அம்மங்ங ஏசு ஆக்களகூடெ, “எல்லதனும் ஹொஸ்துமாடா ஒந்துகால பொக்கு; அம்மங்ங மனுஷனாயி பந்தா நா சிம்மாசனதாளெ பெகுமானத்தோடெ குளிவிங்; ஆ காலதாளெ நன்ன அனிசரிசி பந்தா நிங்களும், ஹன்னெருடு சிம்மாசனமேலெ குளுது இஸ்ரேல்காறாளெ ஹன்னெருடு கோத்தறக்காறினும் ஞாயவிதிப்புரு ஹளி நா ஒறப்பாயிற்றெ நிங்களகூடெ ஹளுதாப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.


மொதலாளி அவனகூடெ, ‘ஒள்ளேதாத்து! நீ சத்தியநேரு உள்ளா கெலசகாறனாப்புது; நா நின்னகையி ஏல்சிதா சிண்ட பொருப்பினாளெ நீ சத்தியநேராயிற்றெ கீதுதுகொண்டு, நின்னகையி தொட்ட, தொட்ட பொருப்பின ஏல்சிதப்பிங், நின்ன எஜமானனாயிப்பா நன்ன சந்தோஷதாளெ ஒக்க நினங்ஙும் பங்குட்டு’ ஹளி ஹளிதாங்.


அம்மங்ங ஏசு ஆக்கள அரியெ பந்தட்டு ஆக்களகூடெ, “சொர்க்காளெயும், பூமியாளெயும் சகல அதிகார நனங்ங கிட்டிஹடதெ.


நன்ன ராஜெயாளெ நிங்களும் நன்னகூடெ பந்தியாளெ குளுது தீனி திம்புரு; சிம்மாசனமேலெ குளுது இஸ்ரேல்காறாளெ ஹன்னெருடு கோத்தறக்காறினும் ஞாயவிதிப்புரு” ஹளி ஹளிதாங்.


அவனகொண்டு தெய்வாக பெகுமான கிட்டிதங்ங, தெய்வதகொண்டு மனுஷாயி பந்தா அவங்ஙும் பெகுமான கிட்டுகு; தெய்வ அவங்ங பெட்டெந்நு பெகுமான கொடுகு.


நன்னகொண்டு நிங்காக சமாதான கிட்டத்தெ பேக்காயிற்றெ ஆப்புது நா இதன நிங்களகூடெ ஹளிது. ஈ லோகாளெ நிங்காக கஷ்ட உட்டாக்கு. எந்நங்ஙும் தைரெயாயிற்றெ இரிவா; நா ஈ லோகத ஜெயிச்சுகளிஞுத்து” ஹளி ஏசு ஹளிதாங்.


ஏசினோடெ நங்க ஏகோத்தும் கஷ்ட சகிச்சுதுட்டிங்ஙி, தன்னோட ராஜெ பரிப்பத்தெகும் பற்றுகு; நங்க ஏசின பேடா ஹளி தள்ளித்துட்டிங்ஙி, தானும் நங்கள கொத்தில்லெ ஹளி ஹளுவாங்.


தன்ன அப்பனாயிப்பா தெய்வத அதிகாரத கீளேக கெலசகீவா ராஜாக்கம்மாராயிற்றும், பூஜாரிமாராயிற்றும் நங்கள நேமிசிதா ஏசுக்கிறிஸ்திக மாத்தற எந்தெந்தும் பெகுமானும் சக்தியும் உட்டாட்டெ; ஆமென்.


ஆக்க, ஆடுமறியாயிப்பாவன சோரெகொண்டும், ஆக்கள சாட்ச்சிகொண்டும், ஆப்புது ஆ பிசாசின ஜெயிச்சுது; ஆக்க தங்கள ஜீவனகூடி தொட்டுது ஹளி பிஜாரிசிபில்லெ; சாயிவத்தெகூடி தயாராயி இத்தாக்களாப்புது.


ஈக்க எல்லாரும் ஒந்தாயிகூடி, செம்மறி ஆடுமறிதகூடெ யுத்தகீவுரு; எந்நங்ங, ஆடுமறி ஆக்கள ஜெயிச்சுடுகு; தெய்வ, ஊது தெரெஞ்ஞெத்திதா ஆள்க்காரும், சத்தியநேரு உள்ளா ஆள்க்காரும் அந்த்தெ எல்லாரும் ஜெயிப்புரு; ஏனாக ஹளிங்ங, செம்மறி ஆடுமறியாயிப்பாவாங் எஜமானம்மாரிக ஒக்க எஜமானும், ராஜாக்கம்மாரிக ஒக்க ராஜாவுமாயி இப்புதுகொண்டு ஆக்க ஒக்க ஜெயிப்புரு” ஹளி ஹளிதாங்.


சபெக்காறாகூடெ பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு ஹளுதன கேளாக்க சிர்திசி கேளிவா; தெய்வத தோட்டதாளெ இப்பா ஜீவங் தப்பா மரத பழத திம்பத்துள்ளா அதிகார, நா ஜெயிப்பாக்காக கொடுவிங்.


அதுகளிஞட்டு, நா கொறே சிம்மாசனத கண்டிங்; ஞாயவிதிப்பத்துள்ளா அதிகார உள்ளா ஆள்க்காரு அதனாளெ குளுதித்துரு; ஏசினபற்றிட்டுள்ளா சாட்ச்சி ஹளிதாகண்டும், தெய்வத அனிசரிசிது கொண்டும், தெலெபெட்டி கொந்தா ஆல்ப்மாக்களும் அல்லி இத்துரு; ஆக்க ஆ மிருகதோ, அல்லிங்ஙி அதன பிம்மதோ கும்முட்டுபில்லெ; அதன அடெயாளத ஆக்க, நெற்றிமேலெயோ, கையாளெயோ ஹைக்கிப்புதும் இல்லெ; ஆக்க, ஹிந்திகும் ஜீவோடெ எத்து ஆயிர வர்ஷ கிறிஸ்தினகூடெ பரண நெடத்திரு.


இந்த்தெ, ஆதி ஜீவோடெ எத்தாக்க ஒக்க பாக்கியசாலிகளாப்புது; ஆக்க பரிசுத்தம்மாராயிப்புரு; எறடாமாத்த மரணாக ஆக்களமேலெ அதிகார இல்லெ; ஆக்க தெய்வாகும், கிறிஸ்திகும், கெலசகீவா பூஜாரிமாராயி இப்புரு; ஆக்க கிறிஸ்தினகூடெ ஆயிர வர்ஷட்ட பரண நெடத்துரு.


ஆ, ஜனங்ஙளா தெய்வாக கெலசகீவா ராஜாக்கம்மாராற்றும், பூஜாரிமாராயிற்றும் நேமிசத்தெ; ஆக்க, பூமியாளெ பரண நெடத்துரு” ஹளி பாடிரு.


ஆகதென்னெ, ஒந்து பெள்ளெ குதிரெத கண்டிங்; அதனமேலெ ஹத்தி குளுதித்தாவன கையாளெ ஒந்து வில்லு உட்டாயித்து; அவங்ங ஒந்து கிரீடம் கிடுத்து; அவங் ஜெயிச்சாவனாயும், ஜெயிப்பாவனாயிற்றும் ஹொறட்டு ஹோதாங்.


சிம்மாசனத நடுவின இப்பா ஆடுமறியாயிப்பாவனாப்புது ஈக்கள மேசாவாங்; அவங் ஆக்கள மேசி, ஜீவநீருள்ளா ஒறவப்படெ நெடத்திண்டு ஹோப்பாங்; தெய்வதென்னெ ஈக்கள கண்ணீரொக்க தொடெப்பாவாங்.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo