Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




தரிசன 21:7 - Moundadan Chetty

7 ஜெயிப்பாக்காக எல்லா அனுக்கிரகங்ஙளும் கிட்டுகு; நா ஆக்கள தெய்வமாயி இப்பிங்; ஆக்களும், நன்ன ஜனமாயிற்றெ இப்புரு.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




தரிசன 21:7
26 Cross References  

“நன்ன ஹேதினாளெ, ஏரிங்ஙி தன்ன ஊரு, அண்ணதம்மந்தீரு, அக்கதிங்கெயாடுரு, அப்பாங், அவ்வெ, மக்க, சல, இதொக்க புட்டு பந்தாக்காக, நூரு பங்கிக கூடுதலு பல கிட்டுகு, நித்திய ஜீவிதும் கிட்டுகு.


மொதலாளி அவனகூடெ, ‘ஒள்ளேதாத்து! நீ சத்தியநேரு உள்ளா கெலசகாறனாப்புது; நா நின்னகையி ஏல்சிதா சிண்ட பொருப்பினாளெ நீ சத்தியநேராயிற்றெ கீதுதுகொண்டு, நின்னகையி தொட்ட, தொட்ட பொருப்பின ஏல்சிதப்பிங், நின்ன எஜமானனாயிப்பா நன்ன சந்தோஷதாளெ ஒக்க நினங்ஙும் பங்குட்டு’ ஹளி ஹளிதாங்.


எந்தட்டு ராஜாவாயிப்பா அவங்: தன்ன பலபக்க நிந்திப்பாக்களகூடெ, ‘நன்ன அப்பனகையிந்த அனுக்கிரக பொடிசிதாக்களே, பரிவா! லோக உட்டாதா ஜினந்த ஹிடுத்து நிங்காகபேக்காயி ஒரிக்கிபீத்திப்பா ராஜெத ஹிடுத்து எத்தியணிவா;


எந்தட்டு ஏசு, அல்லிந்த ஹொறட்டு ஹோப்பங்ங, பட்டெயாளெ ஒப்பாங் ஓடிபந்தட்டு ஏசின முந்தாக முட்டுகாலுஹைக்கிட்டு, “ஒள்ளெ குருவே! நித்தியமாயிற்றுள்ளா ஜீவித சொந்தமாடத்தெ நா ஏனொக்க கீயபேக்காத்து?” ஹளி கேட்டாங்.


அதுகொண்டாப்புது ஏறொக்க பரிசுத்த ஆல்ப்மாவின சகாயங்கொண்டு ஜீவிசீரெயோ, ஆக்கள ஒக்க தெய்வத மக்க ஹளி ஹளுது.


அதுமாத்தறல்ல, ஆ பெகுமானப்பட்டா ஜீவித அனுபோசத்தெ ஹோப்பா தெய்வத மக்க ஏறொக்க ஹளி அறிவத்தெபேக்காயிற்றெ, தெய்வ சிறிஷ்டிசிதா எல்லதும் ஆசெயோடெ காத்தண்டு ஹடதெ.


எருசலேமாளெ இப்பா தெய்வத அம்பலத ஒளெயெ பிம்மத எந்த்தெ கொண்டு ஹோயி பீப்பத்தெ பற்றுகு? அதே ஹாற தென்னெ தெய்வத அம்பலாக சமமாயிற்றெ இப்பா நங்களும் பிம்மத கும்முடாக்கள சொபாவ நிங்கள ஒளெயெ பொப்பத்தெ பாடுட்டோ? பாடில்லெ; ஏனாக ஹளிங்ங, “நா ஆக்களகூடெ இத்து, ஏகோத்தும் ஆக்கள சகாசீனெ; அதுகொண்டு நானே ஆக்காக தெய்வமாயிற்றெ இத்தீனெ; ஆக்களும் நன்ன மக்களாயிற்றெ இத்தீரெ” ஹளி தெய்வ ஹளி ஹடதெயல்லோ!


“நா நிங்கள அப்பனாயி இப்பிங்; நிங்க நனங்ங மக்களாயிப்புரு” ஹளி சர்வசக்தி உள்ளா தெய்வ ஹளிஹடதெ.


அதுமாத்தற அல்ல, அதுகளிஞட்டு, நா இஸ்ரேல் ஜனாக கீதுகொடா ஒடம்படி இதாப்புது, நன்ன நேமத ஆக்கள மனசினாளெ ஹைக்கி கொடுவிங்‌; ஆ நேமத அனிசரிசி நெடிவத்தெகும் மாடுவிங்; அம்மங்ங நா ஆக்கள தெய்வமாயிற்றெ இப்பிங்; ஆக்களும் நனங்ங ஜனமாயிற்றெ இப்புரு;


பகராக பகர துஷ்டத்தர கீயாதிரிவா; பகராக பகர பேடாத்த வாக்கு கூட்டகூடாதிரிவா; அதன பகராக ஆக்கள அனிகிரிசியுடிவா; ஏனாக ஹளிங்ங, தெய்வ நிங்கள அனிகிருசத்தெ பேக்காயி ஊதிப்பா ஹேதினாளெ நிங்க மற்றுள்ளாக்கள அனிகிரிசிவா.


பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு சபெக்காறிக ஹளுதன கேளத்தெ மனசுள்ளாக்க சிர்திசி கேளிவா; ஜெயிப்பாக்கள எறடாமாத்த சாவு ஒந்தும் கீயாற.


சபெக்காறாகூடெ பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு ஹளுதன கேளத்தெ மனசுள்ளாக்க சிர்திசி கேளிவா; மறெச்சு பீத்திப்பா மன்னாவின ஜெயிப்பாக்காக நா கொடுவிங்; பெள்ளெக்கல்லு ஒந்நன ஆக்காக கொடுவிங்; அதனமேலெ ஒந்து ஹொசா ஹெசறு எளிதிக்கு அதன பொடுசாக்க அல்லாதெ பேறெ ஒப்புரும் ஆ ஹெசறின அறியரு.


நா, பொப்பாவரெட்டும் நிங்காக கிட்டிப்பா உபதேசதாளெ தென்னெ நெலெநில்லிவா.


சபெக்காறாகூடெ பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு ஹளுதன கேளாக்க சிர்திசி கேளிவா; தெய்வத தோட்டதாளெ இப்பா ஜீவங் தப்பா மரத பழத திம்பத்துள்ளா அதிகார, நா ஜெயிப்பாக்காக கொடுவிங்.


அதுமாத்தற அல்ல, சிம்மாசனந்த ஒந்து ஒச்செ உட்டாத்து; அதனாளெ, “இத்தோல! தெய்வ தங்கிப்பா கூடார மனுஷம்மாரப்படெ எறங்ஙி பந்துஹடதெ; தெய்வ ஆக்கள எடநடுவு இப்பாங்; ஆக்க தெய்வத ஜனமாயிப்புரு; தெய்வதென்னெ ஆக்களகூடெ இத்து, ஆக்காக தெய்வமாயி இப்பாங்.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo