Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




மாற்கு 14:61 - Moundadan Chetty

61 எந்நங்ங, ஏசு ஒச்செகாட்டாதெ இந்தாங்; மாறுத்தர ஒந்தும் ஹளிபில்லெ; ஹிந்தீடு தொட்டபூஜாரி ஏசினகூடெ, “வாழ்த்தப்பட்ட தெய்வத மங்ஙனாயிப்பா கிறிஸ்து நீ தென்னெயோ?” ஹளி கேட்டாங்.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




மாற்கு 14:61
30 Cross References  

அதங்ங சீமோன்பேதுரு, “நீ ஜீவோடிப்பா தெய்வத மங்ஙனாயிப்பா கிறிஸ்து தென்னெ” ஹளி ஹளிதாங்.


அம்மங்ங ஆகாசந்த ஒந்து ஒச்செ உட்டாத்து; அதனாளெ, “இவங் சினேக உள்ளா நன்ன மங்ஙனாப்புது, இவன நனங்ங ஒள்ளெ இஷ்ட ஆப்புது” ஹளி ஹளித்து.


ஆக்க ஏசினகூடெ, “தெய்வத மங்ஙா! நங்காகும், நினங்ஙும் தம்மெலெ சம்மந்த ஏன? சமெ ஆப்புதனமுச்செ நங்கள பேதெனெபடுசத்தெபேக்காயி இல்லிக பந்துதோ?” ஹளி ஆர்ப்பத்தெகூடிரு.


அம்மங்ங தொட்டபூஜாரி எத்து ஆக்கள நடுவின நிந்தட்டு ஏசினகூடெ, “ஈக்க ஒக்க நினங்ங எதிராயிற்றெ ஹளுதனபற்றி நினங்ங ஒந்தும் ஹளத்தெ இல்லே?” ஹளி கேட்டாங்.


பிலாத்து ஏசின நோடிட்டு, “நீ யூதம்மாரா ராஜாவோ?” ஹளி கேட்டாங்; அதங்ங ஏசு அவனகூடெ, “நீ ஹளிதா ஹாற தென்னெ” ஹளி ஹளிதாங்.


அதே ஹாற தென்னெ நா கண்டுதுகொண்டாப்புது, அவங்தென்னெ தெய்வத மங்ங ஹளி நிங்களகூடெ சாட்ச்சி ஹளுது” ஹளி ஹளிதாங்.


அம்மங்ங யூதம்மாரு ஏசின சுத்தூடும் பந்து நிந்தட்டு, “எல்லட்ட நங்க காத்திருக்கு? நீ கிறிஸ்து ஆயித்தங்ங நங்காக அதன தெளிவாயிற்றெ ஹளு” ஹளி ஹளிரு.


அந்த்தெ இப்பங்ங, அப்பாங் நன்ன தெரெஞ்ஞெத்தி, ஈ லோகாக ஹளாய்ச்சுதுகொண்டும், ‘நா தெய்வத மங்ஙனாப்புது’ ஹளி ஹளிதுகொண்டும், ‘நீ தெய்வத மதிப்பு கொறச்சுட்டெ’ ஹளி நிங்க ஹளுது ஏனாக?


அம்மங்ங பிலாத்து, “அந்த்தெ ஆதங்ங நீ ராஜாவு தென்னெயாப்புது அல்லோ?” அதங்ங ஏசு, “நன்ன ராஜாவு ஹளி நீனே ஹளுதாப்புது; எந்நங்ங சத்தியதபற்றி கூட்டகூடுதாப்புது நன்ன கெலச; அதங்ங பேக்காயிற்றெ ஆப்புது நா ஹுட்டிதும், ஈ லோகாக பந்திப்புதும்; சத்தியதபக்க உள்ளாக்க ஒக்க நன்ன வாக்கு கேட்டு அனிசரிசி நெடதீரெ” ஹளி ஹளிதாங்.


யூதம்மாரு பிலாத்தினகூடெ, “நங்காக ஒந்து நேம உட்டு; இவங் ஆ நேமப்பிரகார தென்னெ சாயிக்கு; ஏனாக ஹளிங்ங, இவங் தன்னத்தானே தெய்வத மங்ங ஹளி ஹளிதாங், அதுகொண்டாப்புது” ஹளி ஹளிரு.


அவங் ஹிந்திகும் ஒளெயெ ஹோயிட்டு, ஏசினகூடெ, “நீ எல்லிந்த பந்நாவாங்?” ஹளி கேட்டாங்; ஏசு அதங்ங ஒந்தும் ஒராடிபில்லெ.


அவங் பாசிதா வேதவாக்கு ஏது ஹளிங்ங, அறுப்பத்துள்ளா ஆடின கொண்டுஹோப்பா ஹாற அவன கொண்டுஹோதுரு; ரோம நருக்கதாப்பங்ங ஒச்செகாட்டாதிப்பா ஆடின ஹாற தன்ன பாயெ தொறெயாதித்தாங்.


ஜனங்ஙளாகூடெ ஹளத்தெபேக்காயி தெய்வ நன்னகையி ஏல்சிதந்தா தன்ன ஒள்ளெவர்த்தமானதாளெ உள்ளா காரெ தென்னெயாப்புது இதொக்க; ஈ பெலெபிடிப்புள்ளா ஒள்ளெவர்த்தமான நனங்ங அறிசிது எல்லாரினும் அனிகிருசா மதிப்புள்ளா தெய்வமாப்புது.


தெய்வ தீருமானிசிதா அதே காலதாளெ தென்னெ ஏசுக்கிறிஸ்து திரிச்சு பொப்பாங்; ஆ தெய்வ பாக்கிய உள்ளாவனும், ஒந்தே ஒந்து பரணாதிகாரியும், ராஜாக்கம்மாரு எல்லாரின மேலேக தொட்ட ராஜாவும், எஜமானம்மாரு எல்லாரிகும் எஜமானனாயிப்பாவனும் ஆப்புது.


தன்னமேலெ ஆமாரி குற்ற ஹளிட்டும், அதங்ங திரிச்சு ஒந்தும் ஹளிபில்லெ; தன்ன கஷ்டப்படுசதாப்பங்ங பகராக நா அந்த்தெ கீவிங் இந்த்தெ கீவிங் ஹளி ஒந்தும் ஹளிபில்லெ; ஞாயமாயிற்றெ விதிப்பத்தெ கழிவுள்ளா தெய்வதகையி தன்ன ஏல்சிகொட்டாங்.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo