Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




லூக்கா 8:18 - Moundadan Chetty

18 அதுகொண்டு நா ஹளிதன கேளத்தெ மனசுள்ளாக்க, ஒயித்தாயி கேட்டு மனசிலுமாடிணிவா; நா ஹளிதன சிர்தெ பீத்து கேளாவங்ங மனசிலுமாடத்துள்ளா புத்தித தெய்வ கொடுகு; நா ஹளிதன கேளத்தெ மனசில்லாத்தாக்க ஏறோ, ஆக்காக கொத்துள்ளுதுகூடி கொத்தில்லாதெ ஆயிண்டுஹோக்கு” ஹளி ஹளிதாங்.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




லூக்கா 8:18
25 Cross References  

நா ஹளிதன சிர்திசி கேளாவங்ங, தெய்வத கையிந்த எல்லதும் பரிபூரணமாயிற்றெ கிட்டுகு; நா ஹளிதன கேளத்தெ மனசில்லாத்தாவாங் ஏறோ, அவனகையி ஏனொக்க ஹடதெ ஹளி பிஜாரிசிண்டித்தீனெயோ அதொக்க இல்லாதெ ஆயிண்டுஹோக்கு.


கிட்டுதன ஒயித்தாயி உபயோக படிசிதாவங்ங இனியும் கிட்டுகு; சம்பூரணமாயிற்றெ கிட்டுகு; உபயோக படுசாத்தவன கையாளெ உள்ளுதனும் பொடுசுதாயிக்கு.


“நாசமாடா அசுத்திகாறன பற்றி படிப்பாக்க ஒயித்தாயி மனசிலுமாடிணிவா; அவங் இப்பத்தெ பாடில்லாத்த, பரிசுத்த சலதாளெ இப்புதன நிங்க காமங்ங, யூதேயா தேசாளெ உள்ளாக்க, மலேக ஓடி ஹோயி தப்பிசியணிவா.


அம்மங்ங ஆ எஜமானு, ‘நா கொட்டுதன பீத்து ஒயித்தாயி சம்பாரிசிதாவங்ங இனியும் கொடுவிங்; ஒந்தும் சம்பாருசாத்தாவன கையாளெ உள்ளுதனும் பொடுசுவிங்’ ஹளி ஹளிதாங்.


அம்மங்ங ஏசு தன்ன சிஷ்யம்மாராகூடெ, “நா ஹளுதன சிர்திசி கேளிவா! மனுஷனாயி பந்தா நன்ன, செல மனுஷம்மாரா கையி ஹிடுத்து கொடுரு” ஹளி ஹளிதாங்.


நன்னமேலெ இப்பா காயெ காயாத்த வள்ளித ஒக்க அப்பாங் பெட்டி எறிவாங்; காயெ காப்பா வள்ளித ஒக்க இனியும் தும்ப காயெ காப்பத்தெபேக்காயி, அதனொக்க ஒயித்துமாடுவாங்.


அதுகொண்டாப்புது நா, நின்னப்படெ பெட்டெந்நு ஆளா ஹளாயிச்சுது. நீ இல்லிக பந்துது ஒள்ளேதாயி ஹோத்து; எஜமானனாயிப்பா ஏசு நின்னகூடெ ஹளுதன ஒக்க கேளத்தபேக்காயி நங்க எல்லாரும் இல்லி தெய்வ சந்நிதியாளெ கூடிபந்துதீனு” ஹளி ஹளிதாங்.


அல்லிப்பாக்க தெசலோனிக்காளெ உள்ளா ஜனங்ஙளா காட்டிலும் ஒள்ளெ சொபாவ உள்ளாக்களாயித்துரு; ஆக்க தெய்வ வஜனத கேளத்தெ தால்ப்பரிய உள்ளாக்களாயும் இத்துரு; பவுலு கூட்டகூடிதா சங்ஙதி, நேருதென்னெயோ ஹளி அறிவத்தெபேக்காயி, ஆக்க ஜினோத்தும் தெய்வ வஜனத பரிசோதெனெ கீதுநோடிரு.


அதுமாத்தறல்ல, தெய்வ நன்னமேலெ கருணெ காட்டிப்புதுகொண்டு நா நிங்களகூடெ ஹளுது ஏன ஹளிங்ங, தெய்வ நிங்கள ஏனாகபேக்காயி தெரெஞ்ஞெத்தி ஊதுத்தோ? நிங்காக தெய்வதமேலெ எந்த்தல நம்பிக்கெ உட்டோ? அசு தகுதி உள்ளாக்களாயி நிங்கள பிஜாரிசிதங்ங மதி; அது புட்டட்டு மற்றுள்ளாக்கள பீத்து, நிங்களே ஆக்களகாட்டிலி தொட்டாவாங் ஹளி பிஜாருசுவாட.


அந்த்தெ ஒப்பாங் தன்ன ஒந்து பொளிச்சப்பாடி ஹளியோ, அல்லிங்ஙி பரிசுத்தால்ப்பமாவின சகாய உள்ளாவாங் ஹளியோ பிஜாரிசிதுட்டிங்ஙி, நா எளிவுதன தெய்வதென்னெ ஹளிதாயிற்றெ அவங் ஏற்றெத்துக்கு.


அதுகொண்டு நிங்க ஒப்புரும் நானே புத்திமானு ஹளி பிஜாரிசிண்டு, நிங்கள நிங்களே ஏமாத்துவாட; ஜாகர்தெயாயிற்றெ இரிவா! அந்த்தெ புத்திமானு ஹளி பிஜாருசாவாங், ஈ லோகக்காரெயாளெ மண்டனாயிற்றெ ஆதங்ஙே தெய்வத புத்தி உள்ளாவனாயி இப்பத்தெ பற்றுகொள்ளு.


ஒப்பங்ங ஏனிங்ஙி ஒந்நனபற்றி கொத்துட்டு ஹளி பிஜாரிசிண்டித்தங்ங, அதனபற்றி அறிவத்துள்ளா ரீதியாளெ அவங் இதுவரெ ஒந்தும் அருதுபில்லெ ஹளிட்டுள்ளுதாப்புது சத்திய.


மனுஷம்மாரு பெருமெ ஹளிண்டு நெடிவா காரெதபற்றி, பேக்கிங்ஙி நனங்ஙும் ஹளிண்டு நெடியக்கெ. நிங்களாளெ ஏரிங்ஙி ஒப்பங்ங இந்த்தல காரெயாளெ பெருமெ ஹளத்துட்டிங்ஙி, நனங்ங அதனகாட்டிலும் கூடுதலு ஹளத்தெ உட்டு.


அதுகொண்டு, நங்காக ஹளிதந்திப்பா காரெ ஒக்க கேட்டு அனிசரிசி நெடீக்கு; ஈ காரெயாளெ ஜாகர்தெ உள்ளாக்களாயும் இருக்கு; அந்த்தெ நெடதங்ங சத்திய பட்டெத புட்டு நீஙாதெ நெடியக்கெ.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo