Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




லூக்கா 2:9 - Moundadan Chetty

9 ஆ சமெயாளெ ஒந்து தெய்வதூதங் ஆக்கள எடநடுவு எறங்ஙி பந்நா. அம்மங்ங தெய்வத தொட்ட பொளிச்ச ஆக்கள சுத்தூடும் மின்னிண்டித்தா ஹேதினாளெ, ஆக்க எல்லாரும் பயங்கர அஞ்சியுட்டுரு.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




லூக்கா 2:9
27 Cross References  

அவங் அந்த்தெ பிஜாரிசிட்டு ஒறங்ஙிண்டிப்பங்ங தெய்வதூதங் ஒப்பாங் அவன கனசினாளெ பந்தட்டு, “தாவீதின தறவாடாளெ ஹுட்டிதா ஜோசப்பு! நீ நின்ன ஹிண்டுரு ஆப்பத்தெ ஹோப்பா மரியாளினமேலெ சம்செபடுவாட; அவள சேர்சிக, அவள ஹொட்டெயாளெ இப்பா மைத்தி தெய்வத பரிசுத்த ஆல்ப்மாவுகொண்டு உட்டாதுதாப்புது.


காபிரியேல் தூதங், மரியாளப்படெ பந்தட்டு, “மரியா நினங்ங தெய்வத தயவு கிடுத்து; அதுகொண்டு எல்லா ஹெண்ணாகளாளெ பீத்து நீ பாக்கியசாலி ஆப்புது! தெய்வ நின்னகூடெ இத்தீனெ” ஹளி ஹளிதாங்.


அந்து சந்தேக, ஆடு மேசா கொறச்சு ஆள்க்காரு, அரியெ இத்தா பைலின ஆடு காவலு காத்தண்டித்துரு.


ஈக்காக ஆகெ கொழப்ப ஆத்து; ஏன ஆயிக்கு ஹளி அந்த்தெ ஆலோசிண்டு நிந்திப்பங்ங, ஒள்ளெ மின்னா உடுப்பு ஹைக்கித்தா இப்புரு ஈக்கள அரியெபந்து நிந்துரு.


ஏசாயா, ஏசினபற்றிட்டுள்ளா பெகுமானத கண்டட்டாப்புது ஈ காரெ ஒக்க ஹளிது.


அம்மங்ங, எஜமானின தூதாங் பேதுறினப்படெ பந்து நிந்நா; அம்மங்ங ஜெயிலறெயாளெ ஒள்ளெ பொளிச்ச உட்டாத்து; எந்தட்டு தூதங் அவன தட்டி ஏளிசிட்டு, “பிரிக ஏளு” ஹளி, ஹளிதாங்; ஆகளே அவன கெட்டிஹைக்கித்தா சங்ஙலெ அளுதுபித்து.


ஏனாக ஹளிங்ங, நன்ன சொந்தமாடிதாவனும், நா கும்முடாவனுமாயிப்பா தெய்வத தூதங் ஒப்பாங், நென்னெ ராத்திரி நன்ன அரியெபந்து நிந்தட்டு,


எந்நங்ங தெய்வதூதங், ராத்திரி ஜெயிலுபாகுலா தொறது ஆக்கள ஹொறெயெ கொண்டுபந்தட்டு,


அந்த்தெ ஹொசா ஒடம்படியாளெ உள்ளா சத்தியத மனசிலுமாடத்தெ பற்றாதித்தா முண்டு குமுசத நீக்கீனெ; அதுகொண்டு, ஏசு கீதிப்புதன நங்க மனசிலுமாடிட்டு அவன ரூபத ஹாற தென்னெ ஜினோத்தும் மாறீனு; இதனொக்க கீவுது பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு தென்னெயாப்புது.


தெய்வ, முந்தெ முந்தெ, ஈ லோகத உட்டுமாடதாப்பங்ங, அது இருட்டாயிற்றெ உட்டாயித்து; எந்நங்ங, இருட்டிந்த பொளிச்ச உட்டாட்டெ ஹளி தெய்வ ஹளித்து; அந்த்தெ ஹளிதா தெய்வ தென்னெயாப்புது ஏசு ஏற ஹளியும், தெய்வ ஏற ஹளியும் அறியாதித்தா நங்கள மனசினாளெ உள்ளா இருட்டின நீக்கி, தன்னபற்றி அறிவத்துள்ளா அறிவினும் தந்திப்புது.


தெய்வபக்தி பற்றிட்டுள்ளா மர்ம ஹளுது ஏமாரி தொட்டுது ஹளிட்டுள்ளுதங்ங ஒந்து சம்செயும் இல்லெ; கிறிஸ்து ஏசு ஈ லோகாளெ மனுஷனாயி பந்நா; கிறிஸ்து நீதி உள்ளாவனாப்புது ஹளி பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு காட்டிதந்துத்து; தூதம்மாரும் ஏசின கண்டுரு; யூதம்மாரல்லாத்த அன்னிய ஜாதிக்காறாகூடெ ஏசினபற்றி அறிவத்தெ பற்றித்து; ஈ லோக ஜனங்ஙளு எல்லாரும் ஏசின நம்பிரு; தெய்வ பெகுமானத்தோடெ ஏசின சொர்க்காக கொண்டுஹோத்து.


மோசேகூடி ‘நா அஞ்சி பெறச்சீனெ’ ஹளி ஹளா அளவிக அசும் அஞ்சிக்கெ உள்ளா காழ்ச்செ ஆயித்து அது.


இதொக்க களிஞட்டு, பேறெ ஒந்து தூதங் பயங்கர அதிகார உள்ளாவனாயி ஆகாசந்த எறங்ஙி பொப்புது நா கண்டிங்; அவனமேலெ இப்பா மதிப்புள்ளா பொளிச்சங்கொண்டு, பூலோக முழுக்க பொளிச்ச ஆயுடுத்து.


அதுகளிஞட்டு, ஒந்து தொட்ட பெள்ளெ சிம்மாசனதும், அதனமேலெ ஒப்பாங் குளுதிப்புதும் கண்டிங்; அவன முந்தாக சொர்க்கம், பூலோகும் இத்தா சலதென்னெ இல்லாதெ ஆயிண்டுஹோத்து.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo