Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




யோவானு 16:14 - Moundadan Chetty

14 ஆ பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு நா ஹளுதன கேட்டு, நிங்காக ஹளிதப்பாங்; அந்த்தெ அவங் நன்னும் பெகுமானிசுவாங்.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




யோவானு 16:14
20 Cross References  

நன்ன வாக்கு ஏற்றெத்தி அதன அனிசரிசாவாங் நன்ன சினேகிசுவாங். நன்ன சினேகிசாவாங் நன்ன அப்பனும் சினேகிசுவாங். நானும் அவன சினேகிசி, நன்ன அவங்ங காட்டிகொடுவிங்” ஹளி ஏசு ஹளிதாங்.


நன்ன அப்பனப்படெந்த நா ஹளாயிப்பா ஒந்து சகாயக்காறங் நிங்களப்படெ பொப்பாங்; அவங் தென்னெயாப்புது சத்தியத ஹளிதப்பா பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு; அவங் நன்னபற்றிட்டுள்ளா காரெ ஒக்க நிங்களகூடெ கூட்டகூடுவாங்.


தன்னமேலெ நம்பிக்கெ பீப்பாக்காக கிட்டத்துள்ளா தெய்வத ஆல்ப்மாவின பற்றியாப்புது ஏசு இந்த்தெ ஹளிது. ஏசிக கிட்டத்துள்ளா பெகுமான இனியும் கிட்டாத்துதுகொண்டு, தெய்வ தன்ன ஆல்ப்மாவின இனியும் லோகாளெ கொட்டுபில்லெ.


எந்நங்ங பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு நிங்கள நெடத்தா ஹேதினாளெ, ஏசு தென்னெயாப்புது நன்ன எஜமானு ஹளி ஹளத்தெ நிங்காக பற்றுகு; எந்த்தெ ஹளிங்ங, பரிசுத்த ஆல்ப்மாவின சகாயதாளெ ஜீவுசா ஒப்பனகொண்டே அந்த்தெ ஹளத்தெ பற்றுகொள்ளு; அந்த்தலாவங்ங ஏசின சபிப்பத்தெ பற்ற.


தெய்வ, முந்தெ முந்தெ, ஈ லோகத உட்டுமாடதாப்பங்ங, அது இருட்டாயிற்றெ உட்டாயித்து; எந்நங்ங, இருட்டிந்த பொளிச்ச உட்டாட்டெ ஹளி தெய்வ ஹளித்து; அந்த்தெ ஹளிதா தெய்வ தென்னெயாப்புது ஏசு ஏற ஹளியும், தெய்வ ஏற ஹளியும் அறியாதித்தா நங்கள மனசினாளெ உள்ளா இருட்டின நீக்கி, தன்னபற்றி அறிவத்துள்ளா அறிவினும் தந்திப்புது.


எந்த்தெ ஹளிங்ங, தெய்வ நங்காக தந்தா பரிசுத்த ஆல்ப்மாவின சகாயங்கொண்டு நங்கள சத்தியநேரு உள்ளாக்களாயி மாற்றுகு ஹளிட்டுள்ளா நம்பிக்கெயாளெ நங்க ஆப்புது காத்திப்புது.


அந்த்தெ தெய்வத நம்பா நிங்காக, ஏசு ஹளா ஆ கல்லு, பெலெபிடிப்பு உள்ளுதாப்புது; எந்நங்ங தெய்வத நம்பாத்த ஆள்க்காறிக, ஆக்க பேடா ஹளி பொறந்தள்ளிது கொண்டு,


சத்தியமாயிற்றுள்ளா தெய்வத, நங்க மனசிலுமாடுக்கு ஹளிட்டாப்புது தெய்வத மங்ஙனாயிப்பா ஏசு ஈ லோகாக பந்துது; அவனகூடெ பெந்த உள்ளாக்களாயி ஜீவுசுது தென்னெயாப்புது நேராயிற்றுள்ளா ஜீவித; அவங் தென்னெயாப்புது தெய்வத சத்திய; சாவில்லாத்த ஜீவனும் அவங் தென்னெயாப்புது.


ஏசுக்கிறிஸ்து மாத்தற ஒள்ளு ஸ்நானகர்மகொண்டும், குரிசு மரணகொண்டும் ஹுட்டிதாவாங்; ஸ்நானகர்மதகொண்டு மாத்தறல்ல, குரிசு மரணகொண்டும் ஹுட்டிதாவனாப்புது; சத்திய மாத்தற கூட்டகூடா பரிசுத்த ஆல்ப்மாவுகூடி ஏசினபற்றி ஹளி ஹடதெயல்லோ!


அம்மங்ங நா, ஆ தூதன கும்முடத்தெபேக்காயி அவன காலிக பித்திங்; அவங் நன்னகூடெ, “நீ இந்த்தெ கீவத்தெபாடில்லெ; ஏசின சாட்ச்சியாயிப்பா நினங்ஙும், நின்னகூடெ ஏசிகபேக்காயி கெலசகீவாக்க எல்லாரிகும், நா ஒந்து கெலசகாறனாப்புது; நீ தெய்வத மாத்தறே கும்முடத்தெ பாடொள்ளு” ஹளி ஹளிதாங்; ஏனாக ஹளிங்ங, ஏசினபற்றி சாட்ச்சி ஹளிதாக்க ஒக்க, தெய்வத ஆல்ப்மாவு ஏன ஹளிகொட்டுத்தோ அதன தென்னெயாப்புது ஏசினபற்றி சாட்ச்சியாயிற்றெ ஹளிப்புது.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo