Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




எபிரெயம்மாரு 3:7 - Moundadan Chetty

7 அதுகொண்டாப்புது பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு, “இந்து நிங்க தெய்வ ஹளுதன கேளுதாயித்தங்ங,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




எபிரெயம்மாரு 3:7
27 Cross References  

அவங் அந்த்தெ ஹளிண்டிப்பங்ங, பொளிச்ச உள்ளா ஒந்து மோட ஆக்களமேலெ பந்து மூடித்து. “இவங் நனங்ங சினேகுள்ளா மங்ஙனாப்புது; இவங் ஹளுது கேளிவா” ஹளி ஆ மோடந்த ஒந்து ஒச்செ கேட்டுத்து.


அதங்ங ஏசு ஆக்களகூடெ, “அந்த்தெ ஆயித்தங்ங, தாவீது பரிசுத்த ஆல்ப்மாவின சகாயதாளெ கிறிஸ்து நன்ன எஜமானனாப்புது ஹளி ஹளிது ஏக்க?


‘நின்ன சத்துருக்களா நின்ன காலடிக மாடாவரெட்ட நீ நன்ன பலபக்க குளுதிரு’ ஹளி, தெய்வ நன்ன எஜமானினகூடெ ஹளிதீனெ ஹளி, பரிசுத்த ஆல்ப்மாவினகொண்டு தாவீது ஹளிதீனல்லோ!


ஈ கொட்டாயாளெ மாத்ற அல்ல பேறெ ஆடும் நனங்ங உட்டு; அது எல்லதனும் நனங்ங ஒந்தாயி கூட்டுக்கு; அதொக்க நா ஹளுதன கேளுகு; அம்மங்ங எல்லதும் ஒப்பனே மேசா ஹாற உள்ளா ஒந்தே ஆடுகூட்ட ஆக்கு.


நன்ன ஆடு நன்ன வாக்கின அனிசரிசி நெடதாதெ; நா அவெ எல்லதனும் அருதுபீத்து ஹடதெ; அவெ ஒக்க நன்ன ஹிந்தோடெ பந்தாதெ.


காவல்காறங் அவங்ங பாகுலு தொறதுகொடுவாங்; அவன ஒச்செத ஆடு திரிச்சறிகு; அவங் தன்ன ஆடின ஹெசறு எத்தி ஊது ஹொறெயெ கூட்டிண்டுஹோப்பாங்.


ஒந்துகால பொப்பத்தெ ஹோத்தெ; அது ஈகதென்னெ பந்துஹடதெ; அம்மங்ங சத்தாக்க ஒக்க தெய்வத மங்ங கூட்டகூடுதன கேளுரு; அதன கேளாக்கள ஜீவித, ஜீவனுள்ளா ஜீவிதமாயிற்றெ மாறுகு ஹளி ஒறப்பாயிற்றெ ஹளுதாப்புது.


“கூட்டுக்காறே! ஏசின ஹிடிப்பத்தெ பந்தா ஆள்க்காறிக பட்டெ காட்டிகொட்டா யூதாசினபற்றி, பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு தாவீதினகொண்டு முன்கூட்டி ஹளிதா வேதவாக்கு நிவர்த்தி ஆப்பத்துள்ளுது தென்னெயாப்புது.


இந்த்தெ ஆக்க தம்மெலெ ஒத்துபாராதெ, ஹோப்பத்தெ நோடங்ங, பவுலு ஆக்கள நோடிட்டு,


பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு பிலிப்பினகூடெ, “நீ ஹோயி ஆ தேறினகூடெ நெடெ” ஹளி ஹளித்து.


பரிசுத்த ஆல்ப்மாவாயி இப்பாவாங் இதனபற்றி,


அதுகொண்டு, நிங்க ஒப்புரும் நிங்கள மனசின கல்லுமனசுமாடி தெற்று குற்ற கீது சதியாளெ குடுங்ஙாதிருக்கிங்ஙி, ஒந்நொந்து ஜினும் “இந்து ஒந்துஜின மாத்தற ஒள்ளு” ஹளி பிஜாரிசிண்டு, நிங்க தம்மெலெ தம்மெலெ புத்தி ஹளிகொடிவா.


இதன தென்னெயாப்புது, “இந்து நிங்க தெய்வ கூட்டகூடுதன கேட்டு அனிசரிசிதங்ங, பண்டு தெய்வத பரீஷணகீது அரிசஹசிதா ஹாற இந்தும், நிங்க கல்லு மனசு மாடாதிரிவா!” ஹளி எளிதிப்புது.


அதுகொண்டாப்புது தெய்வ சொஸ்த்ததெக பேக்காயி இஞ்ஞொந்து சந்தர்பத பீத்துஹடதெ; ஆ, ஜின இந்து தென்னெ; ஹளிட்டுள்ளா வாக்கின தென்னெ, “இந்து நிங்க தெய்வத வாக்கு கேளுதாயித்தங்ங, நிங்கள மனசின கல்லு மனசு மாடுவாட!” ஹளி தெய்வ தன்ன புஸ்தகதாளெ தாவீதினகொண்டு நேரத்தே எளிதிபீத்திப்புது.


அதுகொண்டு, ஆ முந்தளத்த பரிசுத்த சல இப்பாவரெட்டும், சொர்க்காளெ இப்பா கூடாராக ஹோப்பத்துள்ளா பட்டெ இனியும் தொறதுபில்லெ ஹளிட்டுள்ளுதன பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு தெளிவாயிற்றெ காட்டிதந்து ஹடதெ.


செல மனுஷம்மாராகொண்டு பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு கூட்டகூடிதா காரெ ஆப்புது தெய்வ புஸ்தகதாளெ எளிதிபீத்திப்புது; அதனாளெ எளிதிபீத்திப்புது ஒரிக்கிலும் மனுஷம்மாரா சொந்த இஷ்டங்கொண்டு எளிதிது அல்ல.


இத்தோல! நா பாகுலப்படெ நிந்தட்டு, ஹடி தட்டிண்டித்தீனெ; ஏரிங்ஙி ஒப்பாங் நன்ன ஒச்செ கேட்டு ஹடிதொறதங்ங, நா ஒளெயெ ஹுக்கி, நா அவனகூடெ குளுது தீனி திம்மி; அவனும் நன்னகூடெ குளுது தீனி திம்ம.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo