Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




அப்போஸ்தலம்மாரு 8:31 - Moundadan Chetty

31 அதங்ங அவங் “இதன அர்த்த நனங்ங ஒப்பாங் ஹளிதாராதித்தங்ங எந்த்தெ மனசிலாக்கு?” ஹளிட்டு, பிலிப்பின தன்னகூடெ “தேறாமேலெ ஹத்தி குளி” ஹளி ஹளிதாங்.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




அப்போஸ்தலம்மாரு 8:31
20 Cross References  

இந்த்தல சிண்ட மக்கள ஹாற, தெய்வதமேலெ நம்பிக்கெ உள்ளாக்களாயி இல்லாதித்தங்ங, நிங்க தெய்வராஜெத ஒளெயெ ஹோப்பத்தெபற்ற ஹளி நா நிங்களகூடெ ஒறப்பாயிற்றெ ஹளுதாப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.


அம்மங்ங பிலிப்பு ஓடி ஹோயி தேறின அரியெ எத்திதாங்; அம்மங்ங, மந்திரி ஏசாயா பொளிச்சப்பாடித புஸ்தகத பாசிண்டிப்புது கேட்டட்டு, “நீ பாசுதன அர்த்த நினங்ங கொத்துட்டோ?” ஹளி கேட்டாங்.


அவங் பாசிதா வேதவாக்கு ஏது ஹளிங்ங, அறுப்பத்துள்ளா ஆடின கொண்டுஹோப்பா ஹாற அவன கொண்டுஹோதுரு; ரோம நருக்கதாப்பங்ங ஒச்செகாட்டாதிப்பா ஆடின ஹாற தன்ன பாயெ தொறெயாதித்தாங்.


அந்த்தெ ஆதங்ங தெய்வ ஏற ஹளியும் தெய்வத சக்தி ஏன ஹளியும் அறியாதெ ஒப்பாங் எந்த்தெ தெய்வமே நன்ன ஜீவித காத்தணுக்கு ஹளி ஹளத்தெ பற்றுகு? தெய்வதபற்றி இதுவரெ கேட்டிப்புதே இல்லெ ஹளா ஒப்பங்ங தெய்வதமேலெ எந்த்தெ நம்பிக்கெ பொக்கு? தெய்வதபற்றி ஹளிகொடத்தெ ஒப்புரும் இல்லிங்ஙி தெய்வ உட்டு ஹளி எந்த்தெ அறிவத்தெ பற்றுகு?


அதுகொண்டு நிங்க ஒப்புரும் நானே புத்திமானு ஹளி பிஜாரிசிண்டு, நிங்கள நிங்களே ஏமாத்துவாட; ஜாகர்தெயாயிற்றெ இரிவா! அந்த்தெ புத்திமானு ஹளி பிஜாருசாவாங், ஈ லோகக்காரெயாளெ மண்டனாயிற்றெ ஆதங்ஙே தெய்வத புத்தி உள்ளாவனாயி இப்பத்தெ பற்றுகொள்ளு.


ஒப்பங்ங ஏனிங்ஙி ஒந்நனபற்றி கொத்துட்டு ஹளி பிஜாரிசிண்டித்தங்ங, அதனபற்றி அறிவத்துள்ளா ரீதியாளெ அவங் இதுவரெ ஒந்தும் அருதுபில்லெ ஹளிட்டுள்ளுதாப்புது சத்திய.


அதே ஹாற தென்னெ ஹணகாறனும், அவங் தாந நெலேக பந்நங்கூடி தெய்வதபற்றி பெருமெ ஹளுக்கு; ஏனாக ஹளிங்ங, அதனமுச்செ அவங்ங இத்தா சொத்துமொதுலு ஒக்க, பிசிலிக கரிவா ஹூவின ஹாற உள்ளுதாப்புது; அதொக்க நசிச்சண்டுஹோக்கு ஹளிட்டுள்ளுது ஈக அவங்ங கொத்துகிடுத்தல்லோ.


அதுகொண்டு, நிங்கள ஹளே ஜீவிதாளெ பாக்கி உள்ளா எல்லாவித பேடாத்த சொபாவதும், தெய்வாக இஷ்டில்லாத்த எல்லதனும் நீக்கிட்டு, நங்கள ஹொசா மனுஷனாயி மாற்றிதா தெய்வத வாக்கின கேட்டு தாழ்மெயோடெ கைக்கொண்டணிவா; அது நிங்கள ஹொசா ஜீவிதாத ஏகோத்தும் காக்கு.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo