Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




அப்போஸ்தலம்மாரு 8:22 - Moundadan Chetty

22 அதுகொண்டு ஈகளே நின்ன துஷ்டமனசு மாற்றிட்டு, மனசுதிரிஞ்ஞு தெய்வதகூடெ பிரார்த்தனெ கீயி, ஒந்சமெ தெய்வ நின்ன மனசினாளெ உட்டாதா ஈ சிந்தெக மாப்பு தக்கு.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




அப்போஸ்தலம்மாரு 8:22
23 Cross References  

பண்டத்த காலதாளெ ஜனங்ஙளு தெய்வ ஏற ஹளி அறியாதெ கீதா தெற்றின, தெய்வ, கண்டும் காணாத்த ஹாற புட்டித்து; எந்நங்ங ஈக, லோகதாளெ உள்ளா எல்லா ஜனங்ஙளும் ஆக்கள தெற்று குற்றத புட்டு மனசுதிரிஞ்ஞு பருக்கு ஹளி, தெய்வ ஹளிஹடதெ.


அதங்ங பேதுரு ஆக்களகூடெ, “நிங்க மனசுதிரிஞ்ஞு, ஒப்பொப்பனும் நிங்கள தெற்று குற்றாக உள்ளா மாப்பிக பேக்காயி, ஏசுக்கிறிஸ்தின ஹெசறாளெ ஸ்நானகர்ம ஏற்றெத்திவா; அம்மங்ங பரிசுத்த ஆல்ப்மாவின வர நிங்காக கிட்டுகு.


அதுகொண்டு நிங்கள தெற்று குற்ற நீஙத்தெபேக்காயி, மனசுதிரிஞ்ஞு தெய்வதபக்க பரிவா; அம்மங்ங, தெய்வதப்படெந்த நிங்கள ஆல்ப்மாவிக சமாதான தப்பா ஒந்து காலத நிங்காக தந்தட்டு, நிங்காகபேக்காயி தெய்வ முன்கூட்டி நேமிசிதா கிறிஸ்து ஹளா ஏசினும் நிங்காக அயெச்சு தக்கு.


அம்மங்ங பேதுரு அவன நோடிட்டு, “தெய்வ தானமாயிற்றெ தந்துதன நீ ஹணகொட்டு பொடுசக்கெ ஹளி பிஜாரிசிப்புதுகொண்டு, நீனும் நின்ன ஹணதகூடெ நசிச்சண்டு ஹோ.


அம்மங்ங எஜமானு, “நீ ஹொறட்டு நேரெபட்டெ ஹளா பட்டெகூடி ஹோயி, யூதா ஹளாவன ஊரின இப்பா சவுலு ஹளாவன அன்னேஷு; ஆ சவுலு ஹளாவாங் தர்சு பட்டணக்காறனாப்புது; அவங் ஈக அல்லி பிரார்த்தனெ கீதண்டித்தீனெ.


அல்லிங்ஙி தெய்வத அளவில்லாத்த கருணெதும், நீ கீவுதன ஒக்க சகிச்சண்டு பொருமெயாயிற்றெ இப்புதனும், நீ நிசார ஹளி பிஜாரிசிண்டிப்புதோ? நீ மனசுதிரிஞ்ஞு ஒயித்தாப்பத்தெ பேக்காயாப்புது நின்னமேலெ தயவு காட்டுது ஹளி நினங்ங கொத்தில்லெயோ?


தெய்வத வாக்கு ஜீவனுள்ளுதும், சக்தி உள்ளுதும் ஆப்புது; அது எருடுபக்க மூர்ச்செ உள்ளா வாளின காட்டிலும் மூர்ச்செ உள்ளுதாப்புது; ஆ வாக்கு, முட்டுமடக்கினும், மஜ்ஜெதும், தொளெச்சுகடத்தா ஹாற, ஒப்பன மனசினாளெ பிஜாருசா காரெதும், அவங் ஏனாகபேக்காயி பிஜாரிசீனெ ஹளிட்டுள்ளுதனும் தூக்கிநோடத்தெ சக்தி உள்ளுதும் ஆப்புது.


அவ, மனசுதிரிஞ்ஞு பொப்பத்தெபேக்காயி, நா அவாக தவணெ கொட்டித்திங்; எந்நங்ங, அவள பேசித்தரந்த புட்டு மனசுதிரிவத்தெ அவாக மனசில்லெ.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo