Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




அப்போஸ்தலம்மாரு 26:28 - Moundadan Chetty

28 அம்மங்ங அகரிப்பா ராஜாவு பவுலா நோடிட்டு, “நீ ஹளுது கேளதாப்பங்ங, கொறச்சு நேரதாளெ நன்னும் கிறிஸ்தியானி மாடியுடுவெ ஹளியாப்புது தோநுது” ஹளி ஹளிதாங்.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




அப்போஸ்தலம்மாரு 26:28
11 Cross References  

நன்ன நம்பா ஹேதினாளெ நிங்கள ஹிடுத்து எளத்து கொண்டு ஹோயி, கவர்னறா முந்தாகும், ராஜாவின முந்தாகும், நிருத்துரு; அந்த்தெ நிங்க யூதம்மாரா முந்தாகும், அன்னிய ஜாதிக்காறா முந்தாகும் நன்னபற்றி சாட்ச்சி ஹளுரு.


ஏனாக ஹளிங்ங, யோவானு பரிசுத்தவானும் சத்திய உள்ளாவனும், ஆப்புது ஹளி, ஏரோது அருதட்டு, அவங்ங அஞ்சி, அவங்ங பாதுகாப்பு கொட்டு புட்டித்தாங்; அவன அபிப்பிராய கேட்டு, பல காரியங்ஙளும் நெடத்தி, அவன வாக்கு தால்ப்பரியத்தோடெ கேட்டுபந்நா.


அந்த்தெ ஆக்க இப்புரும் அல்லி இப்பா சபெயாளெ சேர்ந்நு, ஒந்து வர்ஷகாலட்ட, அல்லி இப்பா எல்லாரிகும் ஏசினபற்றி உபதேசகீதுரு; அந்தியோக்கியாளெ பீத்து ஆப்புது, முந்தெ முந்தெ ஏசின நம்பா ஆள்க்காறிக கிறிஸ்தியானி ஹளி ஹெசறு உட்டாதுது.


அந்த்தெ பவுலு, சத்திய ஜீவிதாதபற்றியும், அச்சடக்கதபற்றியும், இனி பொப்பத்துள்ளா காலத ஞாயவிதிபற்றியும் கூட்டகூடதாப்பங்ங, பெலிக்ஸிக அஞ்சிக்கெ ஹுக்கித்து; அம்மங்ங அவங் பவுலாகூடெ, “மதி, மதி! ஈக நீ ஹோயுடு; நனங்ங சவேரி கிட்டதாப்பங்ங நின்ன ஊளக்கெ” ஹளி ஹளிதாங்.


அகரிப்பா ராஜாவே, பொளிச்சப்பாடிமாரு ஹளிதா வாக்கு நம்பிக்கெ உட்டோ? நம்பீரெ ஹளி நா அறிவிங்” ஹளி ஹளிதாங்.


அதங்ங பவுலு, “கொறச்சு நேரோ, கூடுதலு நேரோ, நீ மாத்தற அல்ல, இந்து நன்ன வாக்கு கேளா எல்லாரும், ஈ நன்ன கைக்கெட்டு ஒழிச்சு, பாக்கி எல்லா விததாளெயும் நன்ன ஹாற தென்னெ ஆவுக்கு ஹளி, நா தெய்வதகூடெ பிரார்த்தனெ கீவுதாப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.


மற்றுள்ளாக்க, ஒப்புறிகும் காணாதெ கீவா நாணங்கெட்ட காரெ ஒந்நனும் நங்க கீவத்தெபாடில்லெ ஹளி தீருமானிசிதும்; நங்க, தெய்வத வாக்கின, தந்தறபரமாயிற்றெ மாற்றி கூட்டகூடாதெ, சத்தியத உள்ளா ஹாற எத்தி ஹளீனு; அந்த்தெ நங்க எல்லாரின முந்தாக யோக்கிதெயோடெ நெடதீனு; தெய்வும் அதன கண்டாதெ.


ஏசுக்கிறிஸ்தின நம்பி ஜீவுசுதுகொண்டு, நிங்கள ஏரிங்ஙி கஷ்டப்படிசிதுட்டிங்ஙி, அதங்ஙபேக்காயி நிங்க நாணப்படத்துள்ளா ஆவிசெ இல்லெ; ஆ சமெயாளெ தெய்வாக நண்ணி ஹளிவா.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo