Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




அப்போஸ்தலம்மாரு 26:24 - Moundadan Chetty

24 இந்த்தெ பவுலு தனங்ஙபேக்காயி பதிலு ஹளத்தாப்பங்ங, “பவுலு, நீ ஹுச்சம்மாரா ஹாற கூட்டகூடுதாப்புது; நீ கூடுதலு படிச்சா ஹேதினாளெ நீ ஹுச்சம்மாரா ஹாற ஆயுட்டெ” ஹளி பெஸ்து, ஒச்செகாட்டி ஹளிதாங்.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




அப்போஸ்தலம்மாரு 26:24
19 Cross References  

ஏசின சொந்தக்காரு அது கேட்டட்டு, அவங்ங ஹுச்சு ஹிடுத்து ஹடதெ ஹளிட்டு, ஏசின ஆக்கள ஊரிக கூட்டிண்டு ஹோப்பத்தெ பந்துரு.


அம்மங்ங யூதம்மாரு, “படிப்பறிவு இல்லாத்த இவங்ங ஈமாரி அறிவு எந்த்தெ பந்துத்து?” ஹளி ஆச்சரியபட்டுரு.


அம்மங்ங யூதம்மாரு ஏசினகூடெ, “நின்ன சமாரியக்காறங் ஹளியும், பேயி ஹிடுத்தாவாங் ஹளியும் நங்க ஹளுது செரிதென்னெ அல்லோ?” ஹளி ஹளிரு.


அம்மங்ங யூதம்மாரு ஏசினகூடெ, “நீ பேயி ஹிடுத்தாவனாப்புது ஹளி ஈக நங்காக மனசிலாத்து; அப்ரகாமு சத்தண்டுஹோதாங், பொளிச்சப்பாடிமாரும் சத்தண்டுஹோதுரு, அந்த்தெ இப்பங்ங நன்ன வாக்கின கேளாக்க ஒரிக்கிலும் சாயரு ஹளி நீ ஹளிதெயல்லோ?


சத்தாக்க ஒக்க ஜீவோடெ ஏளுதனபற்றி, பவுலு கூட்டகூடிதா காரெ கேளங்ஙே, செலாக்க அவன பரிகாசகீதுரு; செலாக்க, “நீ ஹளுது இஞ்ஞொந்து சமெ கேளக்கெ ஹளி” ஹளிரு.


அந்த்தெ பவுலு ஆக்களகூடெ, “கூட்டுக்காறே, தொட்டாக்களே, நா ஹளா காரெ ஒம்மெ சமாதானமாயிற்றெ கேளிவா” ஹளி ஹளிதாங்.


அந்த்தெ பவுலு, சத்திய ஜீவிதாதபற்றியும், அச்சடக்கதபற்றியும், இனி பொப்பத்துள்ளா காலத ஞாயவிதிபற்றியும் கூட்டகூடதாப்பங்ங, பெலிக்ஸிக அஞ்சிக்கெ ஹுக்கித்து; அம்மங்ங அவங் பவுலாகூடெ, “மதி, மதி! ஈக நீ ஹோயுடு; நனங்ங சவேரி கிட்டதாப்பங்ங நின்ன ஊளக்கெ” ஹளி ஹளிதாங்.


அந்த்தெ எருடுவர்ஷ களிவதாப்பங்ங, பெலிக்ஸின பகராக பெர்சிபெஸ்து ஹளாவாங் கவர்னறாயிற்றெ பந்நா; அம்மங்ங பெலிக்ஸு, யூதம்மாரா கையிந்த ஒள்ளெ ஹெசறு கிட்டத்தெபேக்காயி, பவுலின ஜெயிலாளெ தென்னெ பீத்தட்டு ஹோதாங்.


அந்த்தெ எல்லா பிரார்த்தனெ மெனேகும் ஹோயி, பல தவணெ ஆக்கள சிட்ச்சிசிதிங்; ஏசிக விரோதமாயிற்றெ தூஷண ஹளத்தெ ஹளி நிர்பந்திசிதிங்; அந்த்தெ ஆக்களமேலெ கலிஹத்திட்டு, பல சலாகும் ஹோயி, ஆக்கள உபதருசிதிங்.


அதுகொண்டு ஏசுக்கிறிஸ்தின குரிசாமேலெ தறெச்சு கொந்துரு; அதனகொண்டு தெய்வ நங்கள ஜீவிதாத காத்தாதெ ஹளி ஹளத்தாப்பங்ங, அதன கேளா யூதம்மாரு, ஈக்க பேறெ தெய்வதபற்றி கூட்டகூடா குற்றக்காறாப்புது ஹளி பிஜாரிசீரெ; அறிவின பற்றி தொட்டுதாயிற்றெ பிஜாருசா மற்றுள்ளா சமுதாயக்காரு நங்கள பொட்டம்மாராயிற்றெ பிஜாரிசீரெ.


அந்த்தெ, கிறிஸ்தினபற்றி அருசா நங்கள ஜீவித பெல இல்லாத்த, மதிப்பில்லாத்த, பொட்டத்தரமாயிற்றுள்ளா ஜீவித ஹளி நிங்கள மனசிக தோநுகு; கிறிஸ்தினபற்றி அருசாத்த நிங்க புத்தி உள்ளாக்க ஹளியும், பெலசாலி ஹளியும், மதிப்புள்ளாக்க ஹளியும் பிஜாரிசி ஜீவிசீரெ.


செலாக்க நங்கள ஹுச்சம்மாரு ஹளி ஹளிதங்ஙும் தெய்வாபேக்காயிற்றெ நங்க அதன சம்சீனு; நிங்க, நங்கள புத்தி உள்ளாக்க ஹளி ஹளிதங்ஙும், தீர்ச்செயாயிற்றும் அதங்ஙுள்ளா பல நிங்காக கிட்டுகு.


நீ நின்ன சிண்டவைசு மொதல்கொண்டு தெய்வ வஜன படிச்சித்தெ; அந்த்தெ படிச்சா தெய்வ வஜனங்கொண்டும், ஏசுக்கிறிஸ்தினமேலெ உள்ளா நம்பிக்கெயாளெ ரெட்ச்சிக்கப்படத்துள்ளா அறிவு நினங்ங கிட்டித்தல்லோ!


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo