Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




அப்போஸ்தலம்மாரு 21:3 - Moundadan Chetty

3 எடெபட்டெயாளெ சைப்ரஸ் தீவு கண்டுத்து; நங்க அதன எடபக்ககூடி கடது, சிரியா தேசாளெ இப்பா தீரு ஹளா பட்டணதாளெ எறங்ஙிதும்; அல்லி, கப்பலிந்த கொறே சாதனங்ஙளு எறக்கத்தெ உட்டாயித்து.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




அப்போஸ்தலம்மாரு 21:3
22 Cross References  

“கோரோசீனு, பெத்சாயிதா ஹளா பட்டணாளெ உள்ளா ஜனங்ஙளே! நிங்காக கஷ்டகால பொப்பத்தெ ஹோத்தெ; நிங்கள எடநடு நா கீதா அல்புத ஒக்க, தீரு சீதோனு ஹளா பட்டணதாளெ கீதித்தங்ங, ஆக்க ஆகளே நங்க கீதுது ஒக்க தெற்று தென்னெயாப்புது ஹளி மனஸ்தாப பட்டு தெய்வதபக்க திரிஞ்ஞிப்புரு.


ஏசினபற்றி சிரியா தேச எல்லாடெயும் பாட்டாத்து; அம்மங்ங பலவித தெண்ணகாறினும், பேயி ஹிடுத்தா ஆள்க்காறினும் ஜனங்ஙளு ஏசினப்படெ கொண்டுபந்துரு; அதனாளெ கைகாலு பாராத்தாக்க, தளர்வாதக்காரு, அஸ்மார ஹிடுத்தாக்க ஒக்க இத்துரு; ஆக்கள ஒக்க ஏசு சுகமாடிதாங்.


எந்தட்டு, “கோரோசீனு, பெத்சாயிதா ஹளா பட்டணாளெ உள்ளா ஜனங்ஙளே! நிங்காக கஷ்டகால பொப்பத்தெ ஹோத்தெ. நிங்கள எடநடு நா கீதா அல்புத ஒக்க, தீரு சீதோனு ஹளா பட்டணதாளெ கீதித்தங்ங, ஆக்க ஆகளே நங்க கீதுது ஒக்க தெற்று தென்னெயாப்புது ஹளி மனஸ்தாப பட்டு தெய்வதபக்க திரிஞ்ஞிப்புரு.


சிரியா தேசதாளெ, குரேனி ஹளாவங் கவர்னராயிற்றெ இப்பதாப்பங்ங, எத்திதா ஆதியத்த ஜனத்தொகெ கணக்காப்புது இது.


ஸ்தேவானின கொந்தா சமெயாளெ, உட்டாதா உபத்தரங்கொண்டு, ஏசின நம்பா ஆள்க்காரு, பெனிக்கி நாடிகும், சைப்ரஸ்தீவிகும், அந்த்தெ அந்தியோக்கியா பட்டணவரெட்டும் செதறிஹோதுரு; அந்த்தெ ஆக்க அல்லி ஹோயிட்டு, யூதம்மாராகூடெ மாத்தற ஒள்ளெவர்த்தமான அறிசிரு; பேறெ ஒப்புறிகும் அறிசிபில்லெ.


ஆ காலதாளெ, ஏரோதிக தீரு, சீதோனு ஹளா பட்டணதாளெ இப்பா ஆள்க்காறாமேலெ பயங்கர அரிச உட்டாயித்து; அதுகொண்டு ஆ எருடு பட்டணக்காருங்கூடி, ஏரோதினகூடெ கூட்டகூடத்தெபேக்காயி, ஒந்துகூட்ட ஆள்க்காறா அவனப்படெ ஹளாயிச்சுரு; அந்த்தெ ஆக்க, ஏரோதின கொட்டாராக மேல்நோட்டக் காறனாயிப்பா பிலாஸ்தின புடுசு சமாதான கீதுரு; ஏனாக ஹளிங்ங, ஏரோதின ராஜெந்த ஆப்புது ஆக்காக ஆவிசெ உள்ளா ஆகார சாதனங்ஙளு கிட்டிண்டித்துது.


பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு ஹளிதா ஹாற தென்னெ, பர்னபாசும் சவுலும் செலுக்கியா பட்டணாக பந்தட்டு, அல்லிந்த கப்பலுஹத்தி சைப்ரஸ் தீவிக ஹோதுரு.


எந்தட்டு ஆக்க, ஒந்து கத்து எளிதி, ஆக்களகையி கொட்டு ஹளாயிச்சுபுட்டுரு; ஆ கத்தினாளெ, “அப்போஸ்தலம்மாரும், மூப்பம்மாரும், நிங்கள கூட்டுக்காருமாயி இப்பா நங்க, அந்தியோக்கியாளெயும், சிரியாளெயும், சிசிலியாளெயும் இப்பா அன்னிய ஜாதிக்காறா எடெந்த ஏசின நம்பி பந்தா கூட்டுக்காறா வாழ்த்தி எளிவுது ஏன ஹளிங்ங,


ஈ காரெ குறிச்சு, ஆக்க இப்புரும் தம்மெலெ பயங்கர வாக்குவாத உட்டாத்து; அதுகொண்டு, ஆக்கிப்புரும் தம்மெலெ பிரிஞ்ஞு ஹோதுரு; பர்னபாசு ஹளாவாங் மாற்கின கூட்டிண்டு கப்பலுஹத்தி, சைப்ரஸ் தீவிக ஹோதாங்.


பவுலு கொரிந்து பட்டணதாளெ கொறேஜின இத்தாங்; எந்தட்டு சபெக்காறாகூடெ யாத்றெ ஹளிட்டு, ஆக்கில்லா, பிரிஸ்கில்லா ஹளா இப்புறினும் கூட்டிண்டு, சிரியா தேசாக கப்பலுஹத்தி ஹோதாங்; அந்த்தெ, ஹோப்புதனமுச்செ, அவங்ங ஒந்து ஹரெக்கெ உட்டாயித்தா ஹேதினாளெ, கெங்கிரேயா பட்டணாக ஹோயி, யூத நேமப்பிரகார தெலெ மொட்டெ அடிச்சாங்.


அம்மங்ங, செசரியா பட்டணதாளெ உள்ளா சபெந்த நங்களகூடெ பந்தித்தா கொறச்சு ஆள்க்காரு, சைப்ரஸ் தீவுகாறனாயிப்பா மினாசோனின ஊரினாளெ தங்கத்தெபேக்காயி நங்கள அல்லிக கூட்டிண்டுஹோதுரு; ஈ மினாசோனு கொறச்சுகாலத முச்செ தென்னெ ஏசினமேலெ நம்பிக்கெ உள்ளாவனாயி இத்தாங்.


அல்லிந்த பெனிக்கெ ஜில்லாக ஹோப்பா ஒந்து கப்பலா கண்டட்டு, அதனாளெ ஹத்திதும்.


அந்த்தெ நங்க அல்லிந்த ஹோயி, தீறிந்த பித்தலமாயி ஹளா பட்டணாக பந்தட்டு, அல்லி இப்பா சபெக்காறா கண்டு ஆக்கள சுக அன்னேஷிட்டு, ஆக்களப்படெ ஒந்துஜின தங்கிதும்.


நங்க சீதோனிந்த ஹொருளதாப்பங்ங காற்று நங்காக எதிராயிற்றெ இத்தாஹேதினாளெ, காற்றிந்த தப்சத்தெ பேக்காயி, அல்லிந்த ஹொறட்டு, சைப்ரஸ் தீவின அரியோடெ ஹோதும்.


லேவி கோத்தறக்காறனாயிப்பா ஜோசப்பு ஹளா ஒப்பாங் சைப்ரஸ் தீவிந்த பந்தித்தாங், அப்போஸ்தலம்மாரு அவங்ங, “பர்னபாசு” ஹளி, ஹெசறு ஹைக்கிரு; அதங்ங, “தைரெபடுசாவங்” ஹளி அர்த்த.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo