Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




அப்போஸ்தலம்மாரு 14:21 - Moundadan Chetty

21 தெர்பெ பட்டணதாளெ, ஆக்க ஒள்ளெவர்த்தமான அருசதாப்பங்ங, அல்லி கொறே ஆள்க்காரு ஏசினமேலெ நம்பிக்கெ பீத்துரு; எந்தட்டு ஆக்க இப்புரு லீஸ்திராகும், இக்கோனியாகும், பிசிதியா ஜில்லாளெ இப்பா அந்தியோக்கியா பட்டணாகும் மடங்ஙி பந்துரு.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




அப்போஸ்தலம்மாரு 14:21
14 Cross References  

அதுகொண்டு நிங்க ஹோயி, சகல ஜாதிக்காறினும் நனங்ங சிஷ்யம்மாராயி மாடிட்டு, நன்ன அப்பன ஹெசறாளெயும், மங்ஙனாயிப்பா நன்ன ஹெசறாளெயும், பரிசுத்த ஆல்ப்மாவின ஹெசறாளெயும் ஸ்நானகர்ம கீதுகொட்டு,


ஹிந்தெ ஆக்க பெரெகெந்த ஹொறட்டு, பிசிதியாளெ இப்பா அந்தியோக்கியா பட்டணாக பந்தட்டு, யூதம்மாரா ஒழிவுஜினதாளெ, ஆக்கள பிரார்த்தனெ மெனெத ஒளெயெ ஹோயி குளுதித்துரு.


அதுகொண்டு பவுலும், பர்னபாசும் ஆ ஜனங்ஙளிக ஒந்து முன்னறிவிப்பு கொடத்தெ பேக்காயி, தங்கள காலிகபற்றிதா ஹொடிமண்ணின, ஆ ஜனங்ஙளா முந்தாக தென்னெ தட்டிகொடதட்டு, இக்கோனியா பட்டணாக ஹோதுரு.


பவுலும், பர்னபாசும் பதிவாயிற்றெ ஹோப்பா ஹாற, இக்கோனியாளெ உள்ளா யூத பிரார்த்தனெ மெனேக ஹோயி, யூதம்மாராளெயும், கிரீக்கம்மாராயிப்பா அன்னிய ஜாதிக்காறாளெயும் தொட்ட ஒந்துகூட்ட ஜன ஏசினமேலெ நம்பிக்கெ பீப்பா ஹாற சக்தியோடெ ஒள்ளெவர்த்தமானத பிரசங்ஙகீதுரு.


“மனுஷம்மாரே, நிங்க ஏனாகபேக்காயி இந்த்தெ கீவுது? நங்களும், நிங்கள ஹாற மனுஷம்மாராப்புது” ஹளி ஒச்செகாட்டி ஹளிரு; எந்தட்டு “நிங்க ஒந்நங்ஙும் ஆகாத்த, ஈ சடங்ஙாஜாராத புட்டட்டு, ஆகாசதும், பூமிதும், கடலினும், அதனாளெ உள்ளா எல்லதனும் உட்டுமாடிதா ஜீவனுள்ளா தெய்வதபக்க திரீக்கு ஹளிட்டுள்ளா ஒள்ளெவர்த்தமானாத ஆப்புது நங்க நிங்களகூடெ ஹளுது.


ஹிந்தெ அந்தியோக்கியந்தும், இக்கோனியந்தும் செல யூதம்மாரு பந்தட்டு, பவுலிக எதிராயிற்றெ ஜனங்ஙளா திரிச்சு புட்டு, அவனமேலெ கல்லெருதுரு; அந்த்தெ பவுலு சத்தண்டுஹோதாங் ஹளி பிஜாரிசிட்டு, ஆக்க அவன பட்டணந்த ஹொறெயேக எளத்து கொண்டு ஹைக்கிரு.


அல்லிந்த ஆக்க கப்பலுஹத்தி, சிரியாளெ இப்பா அந்தியோக்கியா பட்டணாக பந்து எத்திரு; எந்தட்டு ஆக்க இதுவரெ கீதா கெலசத ஒக்க தெய்வ தன்ன தயவினாளெ காணட்டெ ஹளி, தெய்வாக ஏல்சிகொட்டு பிரார்த்தனெ கீதுரு.


இது அருதா பவுலும், பர்னபாசும் லிக்கோனியா நாடினாளெ உள்ளா லீஸ்திரா, தெர்பெ ஹளா பட்டணாக தப்பிசி ஹோயி, இல்லியும், அதன சுத்தூடுள்ளா சலதாளெயும் ஒள்ளெவர்த்தமான அறிசிரு.


லீஸ்திரா பட்டணதாளெ ஒந்து குண்ட்டாங் இத்தாங் அவங் ஹுட்டிதா காலமொதலு காலு பளங்ஙாத்தாவனாயித்தாங்; அவனகொண்டு ஒரிக்கிலும் நெடெவத்தெ பற்றிபில்லெ.


செல மாச களிவதாப்பங்ங, பவுலு பர்னபாசினகூடெ, “நங்கிப்புரு எஜமானனாயிப்பா ஏசுக்கிறிஸ்தின வஜன அறிசிதா எல்லா பட்டணாளெயும் உள்ளா கூட்டுக்காரு ஒக்க எந்த்தெ இத்தீரெ ஹளி நோடிட்டு பொப்பும்” ஹளி ஹளிதாங்.


லீஸ்தீராளெயும், இக்கோனியாளெயும் ஏசின நம்பா கூட்டுக்காறா எடநடுவு, திமோத்தித குறிச்சு ஒள்ளெ அபிப்பிராய உட்டாயித்து.


ஏகோத்தும் தெய்வத வாழ்த்தி, தன்ன தயவினாளெ ஜீவிசி பந்துரு; ஜனங்ஙளா எடநடுவும் ஈக்காக ஒள்ளெ ஹெசறு உட்டாயித்து; அந்த்தெ, ஒந்நொந்து ஜினும் எஜமானனாயிப்பா ஏசு தன்ன நம்பி பொப்பாக்கள, ஆக்களகூடெ சேர்சிதாங்.


நனங்ங உட்டாதா உபத்தரவும், கஷ்டங்ஙளொக்க நினங்ங கொத்துட்டல்லோ? அந்தியோக்கியா, இக்கோனியா, லீஸ்திரா ஹளா பட்டணதாளெ ஒக்க நா சகிச்சா உபத்தர ஒக்க நினங்ங கொத்துட்டல்லோ? எந்நங்ங இது எல்லதனாளெந்தும் தெய்வ நன்ன காத்துத்து.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo