Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




அப்போஸ்தலம்மாரு 13:23 - Moundadan Chetty

23 ‘தாவீதின வம்சதாளெ ஹுட்டி பொப்பா ஒப்பாங் இஸ்ரேலின ரெட்ச்செபடுசுவாங்’ ஹளி, தெய்வ கொட்டா வாக்குபிரகார, ஏசின தாவீதின வம்சதாளெ ஹுட்டத்தெ மாடித்து.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




அப்போஸ்தலம்மாரு 13:23
41 Cross References  

அப்ரகாமின பாரம்பரியதாளெ பந்தா தாவீதினும், தாவீதின பாரம்பரியதாளெ பந்தா ஏசுக்கிறிஸ்தினும் பற்றிட்டுள்ளா வம்ச சரித்திர:


அவாக ஒந்து மைத்தி ஹுட்டுகு; ஆ மைத்திக ஏசு ஹளி ஹெசறு பீயி; ஏனாக ஹளிங்ங, ஈ லோகாளெ இப்பா தன்ன ஜனத தெற்று குற்றந்த ஒக்க ஆக்கள ரெட்ச்செபடுசுவாங்.


ஏசின முந்தாகும், ஹிந்தாகும் நெடிவாக்க ஒக்க, “தாவீதின மங்ஙங்ங ஓசன்னா! எஜமானனாயிப்பா தெய்வத ஹெசறாளெ பொப்பாவங்ங பெகுமான உட்டாட்டெ, சொர்க்கதாளெ இப்பா தெய்வாகும் ஓசன்னா” ஹளி ஆர்த்துரு.


“கிறிஸ்தினபற்றி நிங்க ஏனாப்புது பிஜாருசுது, அவங் ஏறன மங்ங?” ஹளி கேட்டாங்; அதங்ங ஆக்க, “அவங் தாவீதின மங்ஙனாப்புது” ஹளி ஹளிரு.


நங்கள சத்துருக்களாயிற்றெ இப்பா ஜனங்ஙளா கையிந்த நங்கள ஹிடிபுடுசுவாங் ஹளி, தன்ன பரிசுத்த பொளிச்சப்பாடிமாராகொண்டு, ஆதிமொதலு ஹளிதா ஹாற தென்னெ, ஜனங்ஙளா காப்பத்தெ கழிவுள்ளா ஒந்து மனுஷன தாவீதின பாரம்பரியாளெ தெய்வ தந்துத்து.


எந்தட்டு ஆக்க அவளகூடெ, “நீ ஹளிதுகொண்டல்ல, அவங் கூட்டகூடிதன நங்களே நேருட்டு கேட்டும்; அவங் தென்னெயாப்புது நேராயிற்றும் லோகத ரெட்ச்செபடுசத்தெ பந்நாவாங் ஹளி நங்க மனசிலுமாடிதும்” ஹளி ஹளிரு.


தாவீதின தெலெமொறெந்தும், தாவீது இத்தா பெத்லகேம் பாடந்தும் ஆப்புது கிறிஸ்து பொப்புது ஹளி தெய்வத புஸ்தகதாளெ எளிதி ஹடதெயல்லோ?” ஹளி ஹளிரு.


நிங்களகூடெ நங்க ஹளா ஒள்ளெவர்த்தமான ஏன ஹளிங்ங, தெய்வ நங்கள கார்ணம்மாரிக கொட்டா வாக்கின, ஏசின ஜீவோடெ ஏள்சிதுகொண்டு, ஆக்கள மக்களாயிப்பா நங்காக, நிவர்த்தி மாடி தந்துத்து; இதனபற்றி, எறடாமாத்த சங்கீதாளெ, ‘நீ நன்ன மங்ஙனாப்புது, இந்து நா நினங்ங அப்பனாதிங்’ ஹளி எளிதிஹடுதெ.


தாவீது பொளிச்சப்பாடியாயிற்றெ இத்துதுகொண்டு, அவன தெலெமொறெயாளெ ஹுட்டி பொப்பா ஒப்பாங் அவன சிம்மாசனாளெ குளுது பரிப்பாங் ஹளி தெய்வ அவனகூடெ ஒறப்பாயிற்றெ வாக்கு ஹளிதன அருதித்தாங்.


அதுகொண்டாப்புது தெய்வ, நிங்கள பேடாத்த பிறவர்த்தித ஒக்க நிங்கள புட்டு நீக்கி, நிங்கள எல்லாரினும் அனிகிருசத்தெ பேக்காயி தன்ன மங்ஙனாயிப்பா ஏசின ஜீவோடெ ஏள்சி முந்தெ நிங்களப்படெ ஹளாயிச்சிப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.


ஏசினகொண்டு அல்லாதெ பேறெ ஒப்பனகொண்டும் ரெட்ச்செ இல்லெ; நங்க எல்லாரும் ரெட்ச்செபடத்தெ பேக்காயி, ஆகாசத கீளெ ஏசின ஹெசறு அல்லாதெ பேறெ ஒந்து ஹெசறும் தெய்வ நங்காக தந்துபில்லெ” ஹளி ஹளிதாங்.


ஈ ஏசுக்கிறிஸ்து தாவீதின வம்சதாளெ மனுஷனாயி ஹுட்டிதீனெ ஹளிட்டுள்ளுதாப்புது ஆ ஒள்ளெவர்த்தமான.


கடெசிக இஸ்ரேல்காரு எல்லாரினும் தெய்வ ரெட்ச்செபடுசுகு ஹளிட்டுள்ளுது தென்னெயாப்புது.


நங்கள ஹாற தென்னெ பெலெபிடிப்புள்ளா நம்பிக்கெ கிட்டிப்பா நிங்காக ஏசுக்கிறிஸ்தின கெலசகாறனும், அப்போஸ்தலனுமாயிப்பா சீமோன்பேதுரு ஹளா நா, எளிவா கத்து ஏன ஹளிங்ங; நங்கள காப்பாவனாயிப்பா ஏசுக்கிறிஸ்து சத்தியநேரு உள்ளாவனாயி ஜீவிசிதுகொண்டாப்புது நங்காக ஆ நம்பிக்கெ கிட்டிது.


அம்மங்ங நங்கள எஜமானனும், நங்கள காப்பாவனும் ஆயிப்பா ஏசுக்கிறிஸ்தின, நித்திய ராஜெக ஒந்து தடசும் இல்லாதெ ஹோக்கெ.


நங்கள எஜமானும், ரெட்ச்சகனுமாயிப்பா ஏசுக்கிறிஸ்தினபற்றி அருதுதுகொண்டு, ஈ லோகப்பிரகார உள்ளா பேடாத்த பட்டெந்த தப்பிசிட்டு ஹிந்திகும் அதனாளெ ஹோயி குடிங்ஙிதுட்டிங்ஙி ஆக்கள நெலெ முந்தளத்த நெலெத காட்டிலும் மோச ஆயிதீயிகு.


நங்கள ரெட்ச்சகனும், எஜமானனுமாயிப்பா ஏசுக்கிறிஸ்தின தயவினாளெயும், தன்னபற்றிட்டுள்ளா அறிவினாளெயும் நிங்க இனியும் வளர்ச்செ உள்ளாக்களாயிரிவா; ஏசுக்கிறிஸ்திக இந்தும் எந்தெந்தும் பெகுமான உட்டாட்டெ; ஆமென்.


பண்டு இத்தா பரிசுத்த பொளிச்சப்பாடிமாரு முன்கூட்டி ஹளிதா வாக்கினும், அப்போஸ்தலம்மாராயிப்பா நங்களகொண்டும் எஜமானனும், ரெட்ச்சகனுமாயிப்பா ஏசுக்கிறிஸ்து ஹளிதா வாக்கின ஓர்த்துநோடிவா.


ஈ லோகாளெ இப்பா எல்லாரின தெற்று, குற்றாகுள்ளா சிட்ச்செந்த ஆக்கள காப்பத்துள்ளா ரெட்ச்சகனாயிற்றெ, தெய்வ ஹளாயிச்சா தன்ன மங்ஙன நங்க கண்டுதீனு; அதன தென்னெயாப்புது நங்க நிங்களகூடெ சாட்ச்சி ஹளுது.


“ஏசு ஹளா நா நிங்காக இதனொக்க சபெயாளெ சாட்ச்சியாயிற்றெ அருசத்தெபேக்காயி, நன்ன தூதன ஹளாயிச்சு ஹடதெ; நா தாவீதின பாரம்பரியதாளெ ஹுட்டிதாவனும், தாவீதின குடும்பதாளெ உள்ளாவனும் ஆப்புது; பொளிச்ச உள்ளா உதய நச்சத்தறம் நா தென்னெயாப்புது” ஹளி ஏசு ஹளிதாங்.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo