Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




2 பேதுரு 3:16 - Moundadan Chetty

16 அவங் எளிதிப்பா கத்தாளெ ஒக்க இதனபற்றி தென்னெயாப்புது எளிதிப்புது; மனசிலுமாடத்தெ கொறச்சு கஷ்ட உள்ளா காரெயும் அதனாளெ ஹடதெ; தெய்வகாரெயாளெ புத்தி இல்லாத்தாக்களும், ஸ்திர இல்லாத்தாக்களும் இதன அர்த்தத ஒக்க மாற்றி ஹம்மாடியுட்டீரெ; அதுகொண்டு ஆக்களே நசிச்சண்டு ஹோப்புரு.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 பேதுரு 3:16
26 Cross References  

அதங்ங ஏசு ஆக்களகூடெ, “நிங்களும் நிங்கள பாரம்பரிய ஆஜாரங்கொண்டு தெய்வ நேமத அனிசரிசாதெ நெடிவுது ஏனாக?


அவன அவ்வெ அப்பங்ங கீவத்துள்ளா கடமெ ஒக்க தீத்து ஹளி படிசிகொட்டு, நிங்கள பாரம்பரியங்கொண்டு தெய்வ நேமத அவமானபடிசீரெ.


ஏசு ஆக்களகூடெ, “நிங்காக வேதபுஸ்தகதாளெ உள்ளா காரெயும், சத்தாக்கள ஜீவோடெ ஏள்சா தெய்வத சக்தி ஏனாப்புது ஹளியும் கொத்தில்லெ; அதுகொண்டாப்புது இந்த்தெ தெற்றாயி சிந்துசுது.


அந்த்தலாக்க எல்லாரிகும் தெய்வ சிட்ச்செ கொடுகு; அதாப்புது ஆக்கள அவசான; ஏனகொண்டு ஹளிங்ங, தெய்வத காரெ காட்டிலும் தொட்டுது ஆக்கள ஹொட்டெகுள்ளா காரெ ஆப்புது; நாணங்கெட்டா காரெ ஆப்புது ஆக்காக மதிப்பாயிற்றெ உள்ளுது; ஈ லோகக்காரெ தென்னெ தொட்டுது ஹளி பிஜாரிசிண்டு நெடிவாக்களாப்புது ஆக்க.


ஈ மெல்கிசிதேக்கின ஹாற பூஜாரியாயி பந்தா ஏசுக்கிறிஸ்தினபற்றி பிவறாயி கூட்டகூடுக்கிங்ஙி கொறே உட்டு; நிங்க, கேட்டு மனசிலுமாடத்துள்ளா கழிவில்லாத்தாக்களாயி இப்புதுகொண்டு, இதனொக்க நிங்காக மனசிலுமாடி தப்புது கொறச்சு புத்திமுட்டு தென்னெ.


அந்த்தெ இருமனசோடெ ஜீவுசாவாங், தன்ன ஜீவிதாளெ ஸ்திர இல்லாத்தாவனாப்புது; அந்த்தலாவாங் ஒந்தும் காரெயும் ஒயித்தாயி கீயாறாங்.


பொந்து, கலாத்தியா, கப்பத்தோக்கியா, ஆசியா, பித்தினியா ஹளா தேசதாளெ ஒக்க ஈக ஜீவிசிண்டிப்பா தெய்வராஜெக சொந்தமாயிற்றெ இப்பா ஜனங்ஙளே! ஏசுக்கிறிஸ்தினகொண்டு அப்போஸ்தலனாயிப்பா பேதுரு ஹளா நா கத்து எளிவுது ஏன ஹளிங்ங,


ஆக்க தள்ளிதா கல்லுதென்னெ ஆக்காக கால்தட்டி பூளத்துள்ளா கல்லாயி தீத்து; ஏனாக ஹளிங்ங, அந்த்தலாக்க தெய்வ வஜனத கேட்டு அனிசரிசாத்துதுகொண்டு கால்தட்டி பித்து ஹோதுரு; அதங்ஙபேக்காயி ஆப்புது ஆக்கள நேமிசிப்புது.


பண்டு இஸ்ரேல் தேசதாளெ ஜனங்ஙளா எடேக கொறே கள்ளபொளிச்சப்பாடிமாரு இத்துரு; அதே ஹாற தென்னெ இந்தும் நிங்கள எடேக துருபதேச கீவா உபதேசிமாரு எறங்ஙிதீரெ; அந்த்தலாக்க நிங்கள நாசமாடத்துள்ளா உபதேசத, நிங்கள எடேக கொண்டுபொப்புரு; தொட்ட பெலெகொட்டு, ஆக்கள ரெட்ச்சிசிதா ஏசுக்கிறிஸ்தின பெலெபீயாத்துது கொண்டு, ஆக்க ஆக்காகே நாச பரிசிண்டித்தீரெ.


சூளெத்தர கீவா பிஜாரதாளெ உள்ளா இந்த்தலாக்க மனசொறப்பு இல்லாத்த ஹெண்ணாகள ஏமாத்தி கைவச மாடாக்களாப்புது; இந்த்தல தெற்று குற்ற கீவுதன புடரு; துராக்கிர ஹெச்சிதா ஈக்க சாப ஹிடுத்தாக்களாப்புது.


சினேகுள்ளாக்களே, ஹொசா பூமியும், ஹொசா ஆகாசங்ஙளும் பொக்கு ஹளி காத்திப்புதுகொண்டு, தெய்வத காழ்ச்செயாளெ தெற்று குற்ற இல்லாத்தாக்களாயி, சமாதானத்தோடெ ஜீவுசத்தெ ஜாகர்தெயாயிற்றெ இரிவா.


பண்டு இத்தா பரிசுத்த பொளிச்சப்பாடிமாரு முன்கூட்டி ஹளிதா வாக்கினும், அப்போஸ்தலம்மாராயிப்பா நங்களகொண்டும் எஜமானனும், ரெட்ச்சகனுமாயிப்பா ஏசுக்கிறிஸ்து ஹளிதா வாக்கின ஓர்த்துநோடிவா.


ஏனாக ஹளிங்ங, ஏசுக்கிறிஸ்தினகொண்டு தெய்வ நங்களமேலெ கருணெ காட்டிப்பங்ங, நங்க பேசித்தர கீது எந்த்தெ ஒக்க நெடதங்ஙும், தெற்று ஒந்தும் இல்லெ ஹளியும், அதங்ஙொந்தும் தெய்வ சிட்ச்செ தார ஹளியும் படிசிகொட்டண்டு, ஏசின அங்ஙிகரிசாத்த கொறே கள்ளம்மாரு நிங்கள சபெயாளெ தந்தறபரமாயிற்றெ ஹுக்கிதீரெ; அதுகொண்டு, அதனபற்றி எளிவுது அத்தியாவிசெ ஆப்புது ஹளி நா கண்டிங்; அந்த்தலாக்க தெய்வதும், ஏசுக்கிறிஸ்தினகொண்டு தெய்வ நங்காக கீதுதன பற்றியும் மனசிலுமாடாதெ, ஜனங்ஙளிக தெற்றாயிற்றெ உபதேச கீதண்டித்தீரெ; அந்த்தலாக்காக தெய்வ ஒள்ளெ சிட்ச்செ கொடுகு ஹளிட்டுள்ளுது நேரத்தே தெய்வத புஸ்தகதாளெ எளிதி ஹடதெ.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo