Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




2 கொரிந்தி 11:1 - Moundadan Chetty

1 நா ஹளா சம்பவ புத்தி இல்லாத்தாவங் கூட்டகூடா ஹாற இக்கு நிங்க நன்ன அல்ப்ப சகிக்கு; நன்ன நிங்க சகிச்சீரல்லோ!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 கொரிந்தி 11:1
17 Cross References  

அதங்ங ஏசு ஆக்கள நோடிட்டு, “தெய்வதமேலெ நம்பிக்கெ இல்லாத்த அனிசரணெகெட்ட ஜனங்ஙளே! நா ஏகளும் நிங்களகூடெ தென்னெ இப்பத்தெ பற்றுகோ? நிங்க கீவுதன ஒக்க நா எந்த்தெ பொருத்தண்டிப்புது?” ஹளி படக்கிட்டு, “அவன இல்லி கூட்டிண்டுபரிவா!” ஹளி ஹளிதாங்.


அதங்ங பவுலு, உத்தர ஹளத்தெபேக்காயி பாயெ தொறெவங்ங, கலியோன் ஆக்களகூடெ, “யூதம்மாரே! இவங் ஏனிங்ஙி அன்னேய கீதுதாயிற்றோ, பேடாத்த காரெ கீதுதாயிற்றோ கண்டட்டு ஹளித்தங்ங, நிங்க ஹளுதன ஒக்க ஷெமெயோடெ கேட்டு, இவன விசாரணெ கீவிங்.


அதங்ங பவுலு, “கொறச்சு நேரோ, கூடுதலு நேரோ, நீ மாத்தற அல்ல, இந்து நன்ன வாக்கு கேளா எல்லாரும், ஈ நன்ன கைக்கெட்டு ஒழிச்சு, பாக்கி எல்லா விததாளெயும் நன்ன ஹாற தென்னெ ஆவுக்கு ஹளி, நா தெய்வதகூடெ பிரார்த்தனெ கீவுதாப்புது” ஹளி ஹளிதாங்.


எந்த்தெ ஹளிங்ங, மனுஷங் தொட்டுதாயிற்றெ பிஜாரிசிண்டிப்பா அறிவினாளெ ஈ லோகாளெ இப்பா மனுஷரு தெய்வத மனசிலுமாடத்தெ பற்ற ஹளி தெய்வ மனசிலுமாடித்து; அதுகொண்டு மனுஷரா காழ்ச்செயாளெ பொட்டத்தரமாயிற்றெ காம்பா ஒள்ளெவர்த்தமானத நம்பாக்கள ரெட்ச்சிசித்தெ தெய்வ தீருமானிசிது.


அதுகொண்டு நிங்க ஒப்புரும் நானே புத்திமானு ஹளி பிஜாரிசிண்டு, நிங்கள நிங்களே ஏமாத்துவாட; ஜாகர்தெயாயிற்றெ இரிவா! அந்த்தெ புத்திமானு ஹளி பிஜாருசாவாங், ஈ லோகக்காரெயாளெ மண்டனாயிற்றெ ஆதங்ஙே தெய்வத புத்தி உள்ளாவனாயி இப்பத்தெ பற்றுகொள்ளு.


அந்த்தெ, கிறிஸ்தினபற்றி அருசா நங்கள ஜீவித பெல இல்லாத்த, மதிப்பில்லாத்த, பொட்டத்தரமாயிற்றுள்ளா ஜீவித ஹளி நிங்கள மனசிக தோநுகு; கிறிஸ்தினபற்றி அருசாத்த நிங்க புத்தி உள்ளாக்க ஹளியும், பெலசாலி ஹளியும், மதிப்புள்ளாக்க ஹளியும் பிஜாரிசி ஜீவிசீரெ.


ஆவிசெயுள்ளா எல்லதும் நங்காக ஹடதெ; நங்க நேரத்தே ஹணகாறாயுட்டும்; நங்க ராஜாவா ஹாற ஜீவிசீனு, ஹளி நிங்க ஹளக்கெ; நிங்க ராஜாக்கம்மாரு ஆதங்ஙும் நங்காக ஒள்ளேது தென்னெயல்லோ! நங்களும் நிங்களகூடெ கூடி ராஜாக்கம்மாரா ஹாற ஜீவுசக்கெ ஹளி நங்காகும் பிஜாருசக்கெயல்லோ!


நிங்க தொட்ட புத்திமான்மாரல்லோ? அதுகொண்டாப்புது புத்தி இல்லாத்த ஆக்க ஹளுதன கேட்டு நெடிவுது.


ஆக்கள ஹாற இதொக்க கீவத்தெ நா தைரெ இல்லாத்தாவனாப்புது; இது நாணக்கேடல்லோ? அந்த்தலாக்க புத்தி இல்லாதெ ஏதனாளெ பெருமெ ஹளிண்டு நெடதீரெயோ, ஆக்கள ஹாற நனங்ஙும் பெருமெ ஹளத்தெ உட்டு.


எந்த்தெ ஹளிங்ங, பேறெ ஏரிங்ஙி நிங்களப்படெ பந்தட்டு, நா நிங்காக கெண்டனாயிற்றெ ஏல்சிதா ஏசின அல்லாதெ பேறெ ஒப்பன காட்டிட்டு, இவனாப்புது ஏசு ஹளி ஹளிதங்ஙோ, அல்லா, பேறெ ஒந்து காரெத ஹளிட்டு, இதாப்புது ஒள்ளெவர்த்தமான ஹளி ஹளிதங்ஙோ, அல்லா, பேறெ ஒந்து ஆல்ப்மாவின பற்றி ஹளிட்டு, இதாப்புது பரிசுத்த ஆல்ப்மாவு ஹளி ஹளிதங்ஙோ, நிங்க ஏசினபுட்டு ஆக்கள ஹிந்தோடெ ஹோதாஹாற உட்டாக்கல்லோ?


நா ஒந்து பொட்டன ஹாற நன்னபற்றி பெருமெ ஹளிதிங்; அதங்ங நிங்கதென்னெ காரண; நன்னபற்றி நிங்கதென்னெயாப்புது பெருமெ ஹளத்துள்ளுது; எந்நங்ங நிங்க, நன்ன பெருமெ ஹளத்தெ பீத்துட்டுரு; தொட்ட அப்போஸ்தலம்மாரு ஹளி, பொள்ளு ஹளிண்டு நெடிவாக்கள காட்டிலும், நா ஒந்நனாளெயும் கொறஞ்ஞாவனல்ல.


செலாக்க நங்கள ஹுச்சம்மாரு ஹளி ஹளிதங்ஙும் தெய்வாபேக்காயிற்றெ நங்க அதன சம்சீனு; நிங்க, நங்கள புத்தி உள்ளாக்க ஹளி ஹளிதங்ஙும், தீர்ச்செயாயிற்றும் அதங்ஙுள்ளா பல நிங்காக கிட்டுகு.


எந்நங்ங அந்த்தெ நேமிசிப்பா அவங் தொட்டபூஜாரியாயிற்றெ இத்தங்ஙும், தெய்வகாரெயாளெ ஒறப்பில்லாத்தாவனாயி இப்புதுகொண்டு, மற்றுள்ளாக்க கீவா காரெ தெற்றாப்புது ஹளி அறியாத்தாக்களாயி, தெற்று குற்ற கீதீரெ ஹளிட்டுள்ளுதன அவங் மனசிலுமாடீனெ.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo