Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




2 கொரிந்தி 1:7 - Moundadan Chetty

7 அதுகொண்டு, நங்கள ஹாற கஷ்டப்படா நிங்கள காம்பதாப்பங்ங, நங்கள ஆசுவாசபடிசிதா தெய்வ, நிங்களும் ஆசுவாச படுசுகு ஹளி நங்க நம்பீனு.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 கொரிந்தி 1:7
16 Cross References  

அந்த்தெஒக்க கீதண்டு, நங்கள கார்ணம்மாரா காலதாளெ நங்க இத்தித்தங்ங ஆ பொளிச்சப்பாடிமாரா நங்க கொல்லத்தெ புடனாயித்து ஹளியும் ஹளீரெ.


அதுமாத்தறல்ல, சாதாரணமாயிற்றெ எல்லா மனுஷரிகும் பொப்பா புத்திமுட்டே நிங்காகும் பொக்கொள்ளு; தெய்வ சத்தியநேரு உள்ளாவனாயி இப்பாஹேதினாளெ, நிங்களகொண்டு தாஙத்தெ ஆப்பா பரீஷணதே நிங்கள ஜீவிதாளெ அனுவதுசுகொள்ளு; தெய்வ அனுவதிசா பரீஷண பொப்பதாப்பங்ங, அதன தாஙத்துள்ளா சக்தியும் தெய்வதென்னெ நிங்காக தக்கு; அல்லிந்த தப்சத்துள்ளா பட்டெயும் தெய்வதென்னெ காட்டிதக்கு.


எந்நங்ஙும், நா நிங்களகூடெ நேர்மெயாயிற்றும், எதார்த்தமாயிற்றும் பளகிதிங் ஹளிட்டுள்ளுது நிங்களாளெ செலரிக மனசிலாயிபில்லெ; எந்நங்ங, கொறச்சு காலதாளெ ஆக்களும் மனசிலுமாடுரு ஹளி நா நம்புதாப்புது; நங்கள எஜமானனாயிப்பா ஏசுக்கிறிஸ்து பொப்பதாப்பங்ங, நிங்களபற்றி நா மனசிலுமாடி பளகிதா ஹாற தென்னெ, நன்னும் நிங்க பூரணமாயிற்றெ மனசிலுமாடுரு ஹளி நா நம்பீனெ.


நனங்ஙொந்து அஞ்சிக்கெ ஏன ஹளிங்ங, நா அல்லிக பொப்பதாப்பங்ங நா பிஜாரிசிதா ஹாற நிங்க இப்புறோ? அல்லா நிங்க பிஜாரிசிப்பா ஹாற நா இப்பனோ ஹளியாப்புது? அதுமாத்தறல்ல, ஹூலூடி ஜெகள, அசுய, அரிச, ஹகெ, வாக்குதர்க்க, நொணெ ஹளுது, பெருமெ ஹளுது, கூட்டிஹிடுசுது இதொக்க நிங்களகையி உள்ளுதாயிற்றெ காம்பத்தெ ஆக்கோ ஹளியும் அஞ்சீனெ?


ஈக நனங்ங, சந்தோஷ தென்னெயாப்புது; நிங்காக சங்கட உட்டாத்து ஹளிட்டல்ல, அதனாளெ உட்டாதா சங்கடங்கொண்டு, நிங்க மனசுதிரிவத்தெ எடெயாத்து ஹளிட்டாப்புது நா சந்தோஷப்படுது; ஆ சங்கட, தெய்வாக இஷ்ட உள்ளா ரீதியாளெ நிங்கள ஜீவுசத்தெ மாடிப்புதுகொண்டு, நிங்காக ஒந்து நஷ்டும் உட்டாயிபில்லல்லோ!


ஏசினோடெ நங்க ஏகோத்தும் கஷ்ட சகிச்சுதுட்டிங்ஙி, தன்னோட ராஜெ பரிப்பத்தெகும் பற்றுகு; நங்க ஏசின பேடா ஹளி தள்ளித்துட்டிங்ஙி, தானும் நங்கள கொத்தில்லெ ஹளி ஹளுவாங்.


நனங்ங உட்டாதா உபத்தரவும், கஷ்டங்ஙளொக்க நினங்ங கொத்துட்டல்லோ? அந்தியோக்கியா, இக்கோனியா, லீஸ்திரா ஹளா பட்டணதாளெ ஒக்க நா சகிச்சா உபத்தர ஒக்க நினங்ங கொத்துட்டல்லோ? எந்நங்ங இது எல்லதனாளெந்தும் தெய்வ நன்ன காத்துத்து.


தெய்வத நம்பி, கஷ்ட பந்நங்கூடி அதனொக்க சகிச்சு பொருமெயாயிற்றெ ஜீவுசாவாங் பாக்கியசாலி ஆப்புது; எந்த்தெ ஹளிங்ங, நன்ன சினேகிசா எல்லாரிகும் நா ஒள்ளெ ஜீவித கொடுவிங் ஹளி தெய்வ ஒறப்பாயிற்றெ வாக்கு ஹளி ஹடதெயல்லோ?


நிங்கள கூட்டுக்காறனாயிப்பா யோவானு எளிவுது ஏன ஹளிங்ங, நிங்க ஏசினகூடெ சேர்ந்நு ஜீவுசாஹேதினாளெ, கஷ்ட சகிச்சா ஹாற தென்னெ, நானும் கஷ்ட சகிச்சாவனாப்புது; ஆ கஷ்டதாளெ நிங்காக உட்டாயித்தா மனசொறப்பினாளெயும், தெய்வ பரிப்பா ராஜேகபேக்காயி காத்திப்பா நானும் பங்குள்ளாவனாப்புது; நா தெய்வத வாக்கின அறிசி, ஏசினபற்றி சாட்ச்சி ஹளிதுகொண்டு, பத்மோஸ் ஹளா தீவிக நன்ன நாடுகடத்திரு.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo