Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




2 கொரிந்தி 1:14 - Moundadan Chetty

14 எந்நங்ஙும், நா நிங்களகூடெ நேர்மெயாயிற்றும், எதார்த்தமாயிற்றும் பளகிதிங் ஹளிட்டுள்ளுது நிங்களாளெ செலரிக மனசிலாயிபில்லெ; எந்நங்ங, கொறச்சு காலதாளெ ஆக்களும் மனசிலுமாடுரு ஹளி நா நம்புதாப்புது; நங்கள எஜமானனாயிப்பா ஏசுக்கிறிஸ்து பொப்பதாப்பங்ங, நிங்களபற்றி நா மனசிலுமாடி பளகிதா ஹாற தென்னெ, நன்னும் நிங்க பூரணமாயிற்றெ மனசிலுமாடுரு ஹளி நா நம்பீனெ.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 கொரிந்தி 1:14
16 Cross References  

கூட்டுக்காறே! ஈ சொகாரெ நிங்க மனசிலுமாடிதில்லிங்ஙி, நிங்களே புத்திமான்மாரு ஹளி பிஜாரிசிண்டிப்புரு; ஆ சொகாரெ ஏன ஹளிங்ங, தெய்வ முன்குறிச்சா பொறமெக்காரு எல்லாரும் தெய்வதப்படெ பந்து சேராவரெட்டெ இஸ்ரேலாளெ ஒந்து பாக ஜன கல்லு மனசு உள்ளாக்களாயி இப்புரு,


அதுகொண்டு, அவங் ஈ பூமிக திரிச்சு பொப்பா சமெயாளெ, நிங்க குற்ற இல்லாத்தாக்களாயி இப்பத்தெ பேக்காயிற்றுள்ளா மனசொறப்பும் தெய்வ நிங்காக தக்கு.


அந்த்தெ நிங்க சபெயாளெ கூடிபொப்பங்ங, நிங்கள எடநடு கச்சறெ உட்டாயி பிரிஞ்ஞு ஹோதுரு ஹளி கேட்டிங்; நிங்க அந்த்தெ தென்னெ கீவுரு ஹளி நானும் நம்புதாப்புது.


நா ஜினோத்தும் சத்து பொளெப்பா ஹாற ஆப்புது ஜீவிசிண்டிப்புது; நன்ன கூட்டுக்காறே! நங்கள ஜீவிதாளெ நங்கள நெடத்திண்டிப்பா ஏசுக்கிறிஸ்து நிங்கள ஜீவிதாளெ கீதண்டிப்பா பிறவர்த்தி ஓர்த்து பெருமெயாயிற்றெ ஹளுதாப்புது; பிரியப்பட்டாக்களே நா ஹளுது சத்திய.


சபெயாளெ இப்பா ஒப்பாங் கீதா தெற்றுகொண்டு நனங்ங ஒந்துபாடு சங்கட உட்டாத்து; அது நனங்ங மாத்தறல்ல, நிங்க எல்லாரிகும் சங்கட தென்னெயாப்புது; அவங் கீதா தெற்றின நா, இனியும் தொட்டுதுமாடத்தெ ஆக்கிருசுதில்லெ.


அந்த்தெ ஹளுதுகொண்டு, திரிச்சும், திரிச்சும் நங்களபற்றி தென்னெ பெருமெ ஹளிண்டிப்புதல்ல; ஒந்துகூட்ட ஆள்க்காரு ஆக்களபற்றி பெருமெ ஹளிண்டு நிங்களப்படெ பொப்புரு; அம்மங்ங ஆக்களகூடெ, நங்க கீவா கெலச நேருள்ளுதாப்புது ஹளி நிங்க ஆக்களகூடெ உத்தர ஹளக்கெயல்லோ! அதங்ங பேக்காயிற்றெ ஆப்புது இதொக்க ஹளுது.


ஏனாக ஹளிங்ங, நிங்க நேரத்தே கொடத்தெ தால்ப்பரிய உள்ளாக்களாயி இத்தீரெ ஹளி நனங்ங கொத்துட்டு; அதனபற்றி ஒக்க, நா மக்கதோனியாக்காறாகூடெ கூட்டகூடி ஹடதெ; அகாயா தேசதாளெ இப்பா நிங்களும் களிஞ்ஞ ஒந்துவர்ஷந்த அதங்ஙுள்ளா ஏற்பாடொக்க கீதுபந்தீரெ ஹளியும், ஆக்களகூடெ ஹளி பெருமெயாயிற்றெ ஹடதெ; அதுகொண்டு ஹணசகாய கீவத்தெ நிங்க காட்டிதா தால்ப்பரிய, ஒந்துபாடு ஆள்க்காறா உல்சாகிசிஹடதெ.


அந்த்தெ கீதங்ங நிங்கள ஜீவிதாளெ ஏற்றும் ஒள்ளேதன தெரெஞ்ஞெத்திதாக்களாயி ஜீவுசத்தெ பற்றுகு; அம்மங்ங ஏசுக்கிறிஸ்து திரிச்சு பொப்பா ஜினாளெ ஒப்புரும் குற்ற ஹளாத்த ஹாற ஜீவுசுதன தெய்வ காங்கு.


அந்த்தெ நா விடுதலெஆயி நிங்களப்படெ திரிச்சு பந்நங்ங, ஏசுக்கிறிஸ்தினகூடெ ஜீவுசா நிங்கள ஜீவித ஏசு ஒள்ளேது ஹளி நிங்காக பெருமெ ஹளத்தெ பற்றுகு.


இந்த்தல ஒள்ளெ காரெ கீயிக்கு ஹளி நிங்காக மனசு தந்து தொடங்ஙி பீத்துது தெய்வ தென்னெயாப்புது; ஆ தெய்வ, கிறிஸ்து ஏசு திரிச்சு பொப்பா ஜினட்ட இந்த்தல ஒள்ளெ காரெ ஒக்க கீவத்தெபேக்காயி நிங்காக சகாசி தக்கு ஹளி நனங்ங ஒறப்பு உட்டு.


நித்தியஜீவங் தப்பா ஒள்ளெவர்த்தமானதாளெ ஹளிப்பா ஹாற நெடதணிவா; அம்மங்ங நா கஷ்டப்பட்டுதும் கெலசகீதுதும் ஒந்தும் பொருதெ ஆயிபில்லெ ஹளி கிறிஸ்து பொப்பா ஜினதாளெ நனங்ங நிங்களபற்றி பெருமெ ஹளத்தெ பற்றுகு.


அதுகொண்டு, ஏசின நம்பா நன்ன கூட்டுக்காறே, நிங்க ஏகோத்தும் ஏசுக்கிறிஸ்தின சினேகதாளெ தென்னெ ஜீவிசிவா; நன்ன சந்தோஷபடுசாக்களும், நன்ன சொத்தும் நிங்கதென்னெயாப்புது; நன்ன சினேக உள்ளாக்களும், நா காம்பத்தெ ஆக்கிருசாக்களும், நிங்கதென்னெயாப்புது.


அந்த்தெ நங்கள எஜமானாயிப்பா ஏசுக்கிறிஸ்து தன்ன பரிசுத்தம்மாரு எல்லாரினும் கூடெ பொப்பதாப்பங்ங, நங்கள அப்பனாயிப்பா தெய்வத காழ்ச்செயாளெ நிங்க தெற்று குற்ற இல்லாத்த பரிசுத்தம்மாராயி நில்லத்தெக எஜமானு நிங்கள மனசிக பெல தரட்டெ.


அந்த்தெ சமாதான தப்பா தெய்வதென்னெ நிங்கள மனசு, ஆல்ப்மாவு, சரீரத ஒக்க பூரணமாயிற்றெ சுத்தி மாடாவாங்; அம்மங்ங நங்கள எஜமானாயிப்பா ஏசுக்கிறிஸ்து பொப்பதாப்பங்ங நங்கள ஜீவித குற்ற இல்லாத்துதாயிற்றெ தெய்வ காத்தங்கு.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo