Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




1 திமோத்தி 4:13 - Moundadan Chetty

13 நா அல்லிக பொப்பாவரெட்ட நீ பொதுவாயிற்றெ தெய்வ வஜன பாசி காட்டு; மற்றுள்ளாக்காக உபதேச கீயி; ஆக்காக தெய்வ வஜன படிசிகொடு; அதங்ஙபேக்காயி சமெ ஒதுக்கி இதொக்க கீயி.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 திமோத்தி 4:13
20 Cross References  

நித்திய ஜீவித எந்த்தெ கிட்டுகு ஹளி தெய்வத புஸ்தகதாளெ தொறது நோடீரெ; எந்நங்ங அதே புஸ்தகதாளெ தென்னெ தால நா ஏற ஹளிட்டுள்ளுதும் எளிதிப்புது?


அல்லிப்பாக்க தெசலோனிக்காளெ உள்ளா ஜனங்ஙளா காட்டிலும் ஒள்ளெ சொபாவ உள்ளாக்களாயித்துரு; ஆக்க தெய்வ வஜனத கேளத்தெ தால்ப்பரிய உள்ளாக்களாயும் இத்துரு; பவுலு கூட்டகூடிதா சங்ஙதி, நேருதென்னெயோ ஹளி அறிவத்தெபேக்காயி, ஆக்க ஜினோத்தும் தெய்வ வஜனத பரிசோதெனெ கீதுநோடிரு.


நங்க பிரார்த்தனெ கீவத்தெகும், தெய்வ வஜன உபதேச கீவத்தெகும் பூரண சமெத மாற்றிபீப்பும்” ஹளி ஹளிரு.


அதே ஹாற தெய்வ நம்பிக்கெயாளெ கொறவுள்ளாவன உல்சாகிசா ஒப்பாங், தனங்ங தெய்வ தந்திப்பா நம்பிக்கெபிரகார மற்றுள்ளாவன உல்சாகிசட்டெ; தனங்ஙுள்ளுதன மற்றுள்ளாக்காக கொடுக்கு ஹளிட்டுள்ளா மனசுள்ளாவாங், தெய்வ தனங்ங தந்திப்பா நம்பிக்கெபிரகார மற்றுள்ளாவங்ங தாராளமாயிற்றெ கொடட்டெ; தெய்வகாரெயாளெ தலவனாயித்து மற்றுள்ளாக்கள நெடத்தாவாங், தெய்வ தனங்ங தந்திப்பா நம்பிக்கெபிரகார பொருப்போடெ நெடத்தட்டெ.


அந்த்தெ ஆதங்ங, நன்ன கூட்டுக்காறே! நிங்க கீவத்துள்ளுது ஏன ஹளிங்ங, நிங்க பாட்டு பாடிங்ஙும் செரி, உபதேச கீதங்ஙும் செரி, பொளிச்சப்பாடு ஹளிங்ஙும் செரி, அன்னிய பாஷெ கூட்டகூடிங்ஙும் செரி, அதன அர்த்த ஹளிகொட்டங்ஙும் செரி, ஏதுகாரெ கீதங்ஙும் செரி அதொக்க சபெயாளெ உள்ளாக்க தெய்வபக்தியாளெ வளரத்தெ பேக்காயிதென்னெ கீயிக்கு.


எந்நங்ங பொளிச்சப்பாடு வர உள்ளா ஒப்பாங், பொளிச்சப்பாடு ஹளத்தாப்பங்ங அவங் மனுஷராகூடெ ஆப்புது கூட்டகூடுது. அவங் பொளிச்சப்பாடு ஹளத்தாப்பங்ங மற்றுள்ளாக்காக பக்தியும், புத்திமதியும், ஆசுவாசும் உட்டாத்தெ.


நன்ன கூட்டுக்காறே! நா நிங்களப்படெ பந்தட்டு, தெய்வத சொகாரெ பற்றி பொளிச்சப்பாடு ஹளுதோ, உபதேச கீவுதோ, இது ஒந்நனும் கீயாதெ அன்னியபாஷெத மாத்தற கூட்டகூடிதுட்டிங்ஙி, நன்னகொண்டு நிங்காக பிரயோஜன ஏன ஹடதெ?


நீ நின்ன ஜீவிதாதபற்றியும், நீ உபதேசகீவா காரெபற்றியும் வளரெ ஜாகர்தெயாயிரு; நா நின்னகூடெ ஹளிதன ஒக்க கீதண்டே இரு; நீ அந்த்தெ கீதங்ங, தெய்வ நின்னும் நின்ன உபதேச கேளா ஆள்க்காறினும் ஞாயவிதிந்த ரெட்ச்சிசுகு.


நீ இதொக்க, ஏசின நம்பி ஜீவுசா எல்லாரிகும் படிசி கொட்டங்ங, நீ ஏசுக்கிறிஸ்திக ஒள்ளெ கெலசகாறனாயிறக்கெ; அதே ஹாற நீ அனிசரிசி பொப்பா உபதேசங்கொண்டு சத்திய வஜனதாளெயும் தெய்வ நம்பிக்கெயாளெயும் வளரத்தெ பற்றுகு.


நீ நின்ன சிண்டவைசு மொதல்கொண்டு தெய்வ வஜன படிச்சித்தெ; அந்த்தெ படிச்சா தெய்வ வஜனங்கொண்டும், ஏசுக்கிறிஸ்தினமேலெ உள்ளா நம்பிக்கெயாளெ ரெட்ச்சிக்கப்படத்துள்ளா அறிவு நினங்ங கிட்டித்தல்லோ!


நினங்ங ஹளிகொடத்தெ நேர இத்தங்ஙும் இல்லிங்கிலும், ஏகோத்தும் நீ வஜன ஹளிகொடத்தெ தயாராயிற்றெ இரு; நீ படிசிகொடங்ங, சமாதானமாயிற்றெ ஜனங்ஙளா ஹளி திருத்து, அடக்க நெலேக நிருத்து, தைரெபடுசு.


நீ ஈ காரெ ஒக்க கூட்டகூடி ஜனங்ஙளா உஷாருமாடு; தெற்று கீவாக்கள ஜாள்கூடி புத்தி ஹளிகொடு; ஒப்பனும் நின்ன நிசார மாடத்தெ புட்டுகொடாதெ; ஈ காரெ ஒக்க நீ அதிகாரத்தோடெ கூட்டகூடு.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo