Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




San Mateo 2:2 - Manityanati Tupax

2 auki ñankitioma: –¿Kauta nakaxti ɨriatu axɨbama judíos maniki aɨbo anati iku kɨx? Axɨsomɨ sumastai nesaxti nostoñes sobekatɨ supanau ɨmoti.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Manitanati Tuparrü

2 Ñanquitioma pünanaqui macrirrtianuca cauta nacarrti maniqui üriatu bama israelitarrü maniqui aübo anati icu cürrü. Namatü: —Sumarrtai taha arrüna auquiche sobetü arrümanu nocoborese nibiasarurrti. Uirri nauquiche sobetü supanaun ümoti.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




San Mateo 2:2
28 Cross References  

Chimastakaxɨpɨ ɨmoti yɨriabux Herodes naukiche onkoiti axɨna sane, saneityo axɨmanuma po'osoma au Jerusalén.


“Amukanaño ɨmo axɨmanuma po'osoma au Sión: ‘Amasasatɨ, axti yɨriabux aemo kuatati tauna aesakɨ, takisɨrɨtiatai, anati chaku burux, chaku buruma, naɨbosi numukianx axɨna ipiaka aikia nikiakax.’ ”


Sɨrotitɨ Jesús uimia esati yɨriabux Pilato, akamanu ñankitioti pɨnanakiti: –¿Axɨkɨ tyonenti naki Ɨriatu axɨbama judíos? –Sane takana axɨna ukanɨ–aiñumutati Jesús.


Namatɨ: –¡Yarusɨrɨxti naki yɨriabux naki kuatati au nɨrixhti Tupax! ¡Taikiana uxia au napes yarusɨrɨx nɨriakaxti Tupax!


One anati iku kɨx aume au tube nikɨxti David naki uiche autaesɨbuka ñana omeanaki nomɨnantɨ, tyonenti Mesías, naki Yɨriabux.


Axti Pilato ñankitioti pɨnanakiti: –¿Axɨkɨ yɨriabuxɨkɨ ɨmo axɨbama judíos? –Aiñumuti Jesús–sane takana axɨna ukanɨ.


Anankaityo korobo onɨ nityanuxti, nantɨ sane: “Axti naki tyonenti ɨriatu axɨbama judíos.”


Nanti Natanael ɨmoti: –Maestro, ¡axɨkɨ Aɨtoxti Tupax, axɨkɨ yɨriabuxɨkɨ ɨmo Israel!


Auki matɨsɨnanama nasu mutakɨx auki sɨromatɨ aikuñunumati, aɨbu nityosibixhimia: –¡Upukɨnuna! ¡Yarusɨrɨxti naki kuatati au nɨrixhti Yɨriabux, naki Yɨriabux ɨmo Israel!


Auki ñankitioti tatityo Pilato pɨnanakiti: –¿Sane, axɨkɨ yɨriabuxɨkɨ? Aiñumuti Jesús nuraxti: –Sane, obi uraboi axɨñɨ yɨriabuxɨñɨ. Axɨñɨ isekatɨ iku axɨna kɨx nauki suraboi axɨna ñemanauntu. Namanaiña axɨbama isuputakaimia axɨna ñemanauntu ta onkoimiaintyo nisura.


Ane axɨmanu korobo uiti Pilato nantɨ sane: “Axti Jesús auki Nazaret, ɨriatu axɨbama judíos”, bakɨpuruti nauki aiñama kɨtɨpɨ axɨmanu kurusɨx.


Aiñumuti Tyomanxi: –¡Axɨkɨ Tupaxɨkɨ axɨkɨtyo Yɨriabuxɨkɨ iñemo!


nauki namanaiña aiñanaunumati Aɨtoxti takana ñanaunkuxɨma ɨmoti Yaɨtoti. Axti naki chiñanaunutipɨ Aɨtoxti, chiñanaunutipityo Yaɨtoti, naki uiche aikɨpuruti.


Auki bachesoiyoti maniki ñoñɨnx esati Jesús, nanti ɨmoti: –Ikokota, Yɨriabux.


Au kiatax narɨkɨkixh, naukiche aityusiankanati naki kusɨrɨboti Aɨtoxti iku axɨna kɨx, nantɨ iku Nikorox: “Tari namanaiña axɨbama ángeles auki napes anauma ɨmoti.”


“Axɨñɨ Jesús, xhakɨpuka tanu ɨmoti ángel nauki uraboiti nuxia axɨna sane sukarɨ namanaiña axɨbama ikokoromañɨ. Axɨñɨ tyoneñɨ nityakɨbaituxti David. Axɨñɨ tyone axɨmanu nokobores anentax uixh tansɨrɨ.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo