Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




1 Corintios 2:1 - Manityanati Tupax

1 Sane masarukityaiki, naukiche yakatɨ tanu xhanuneka aume axɨba nixhantɨmoti Tupax usaɨbu, axɨba umanekana uiti, chiyakapɨtɨ aɨbu taruku nipiaka xhanitya.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Manitanati Tuparrü

1 Masaruquitaiqui, numo anancañü abarrüpecu aucutanu, surapoi ausucarü nurarrti Tuparrü. Pero chirranitacapü aume tacana bama coñorrtai ñanitacarrüma aübu tarucu nipiacarrüma y ñapanauncurrüma.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Corintios 2:1
23 Cross References  

Ɨmo axɨbama judíos ɨmo axɨbamaintyo chɨtɨpɨ judíos sukanañɨ ɨmoma nauki ayematɨ tato esati Tupax, aikokoromatityo Yɨriabux Jesucristo.


Yasakati Yɨriabux, nanti iñemo: ‘Akosi auki Jerusalén kɨxuniña nuxia naɨkɨ, ityopiki auna chikokotapɨma axɨna nanunekaka sɨtɨpɨñɨ.’


tyopiki chɨbaserebiopɨma ɨmoti Yɨriabux Jesucristo, ta ɨmoantai axɨna nixhantɨmoma, oboi axɨba kɨsumañantai nuraxɨma ikoñokotama nuxia ñanityakaxɨma matachemakanama ɨmoma axɨbama chɨtusiupɨ ɨmoma.


Omixhia numanityaka kɨtɨpɨti Tupax, axti naki uiche ane naukusɨu takana axɨba omixhia nixhanunekaka axɨnaintyo manunekakax kɨtɨpɨti Jesucristo. Tyone sɨro isiuki axɨna tusiankana uiti Tupax axɨna ananka anekana uiti, tyone ananka anekana aukiapae tɨkañe naukiche chuxiantenkipɨ axɨna kɨx,


tyopiki axti Cristo chikɨpurutipɨñɨ nauki xhaunimia, ta nauki xhanuneka axɨba omixhia manityakax, chuipɨ ñapanaunkuxɨma axɨbama ikuki axɨna kɨx, nauki tapɨ takɨrusu numakionko ɨmo nikonkoxti Jesucristo kɨtɨpɨ kurusɨx.


tyopiki axɨna manunekatax kɨtɨpɨti Jesucristo namanaiña axaño apasutiu.


Tyone axɨba supanunekaka ui noñemaxti Espíritu Santo, chɨtɨpɨ ui nipiakaxɨma mañoñɨnka. Sane supanunekaka kɨtɨpɨti Espíritu Santo ui noñemaxti Espíritu Santo.


naukiche xhanityaka aupu naukichetyo xhanunekaka aume axɨba omixhia manityakax, chixhanityakapɨ aume takana axɨbama taruku nipiakaxɨma anityama nauki sane apikoko nixhanityaka. Ta axaño apikokota ui noñemaxti Espíritu Santo uityo noñemaxti Tupax,


Tyone axɨna mapanaunkux anekana uiti Tupax, axɨna noñemaxti anekana uiti, aukiapae tɨkañe nauki uɨrotɨ esati au napes.


Aboma axɨbama namatɨ axɨba nixhakonomoso champɨti naki isamutenti axɨna sukanañɨ, axɨñɨ axtɨ xhanityaka champɨti naki chiyebopɨ uiti, champɨityo axtɨ xhanityaka aɨbu nisɨriaka.


Champɨ nɨmoche axɨna chipiakapɨ nuxia xhanitya, ta axɨna nixhapanaunku uxia. Tyone sopityusiankata nantax ausukarɨ au nanaiña axɨna sopisamute.


Axtɨ kuatati ñana yɨriabux nauki anauma ɨmoti axɨbama ikokoromati. Axañointyo abaka chepema, tyopiki apikokota axɨmanio omixhia manityakax sopiñununekakaño.


oboi axɨba omixhia manityakax uiti naki Tupax oemo yakɨpukuxti iñemo xhanuneka.


Sane naukiche, tapɨ akɨsoka uraboi nɨrixhti naki Yɨriabux oemo. Tapɨ akɨsokaityo chopikiñɨ, axɨna yaka auna amanañɨmpo tyopikiti. Ta asusiu natakisɨrɨkɨ yotopiki axɨba omixhia manityakax ui noñemaxti Tupax.


Axɨsomɨ sumastai axti Tupax bakɨpuruti ɨmoti Aɨtoxti nauki ataesɨbuma namanaiña axɨbama ikuki axɨna kɨx.


tyonenti kaɨma ñemanauntu nuraxti kɨtɨpɨ axɨmanu astaiti, champɨ nɨmoche uiti axtɨ koiñoti tyopiki axɨmanu nuraxti Tupax axɨmanu urapoiti Jesucristo.


Axɨñɨ Kuan, isaruki año isiukiti Cristo, tyopiki axaño takana axɨñɨ oñonkatɨ ɨmoti. Ui axɨna ñonkatɨ ɨmoti, iyebo ñana sobi axɨmanu nanentakax esati Tupax takana axaño, ichakisɨrɨka nauki tapɨ ichapeneka oboi. Tyopiki surapoi nuraxti Tupax xhanityakaityo kɨtɨpɨti Jesucristo ikɨpurumañɨ au axɨmanu kɨx ane tux tyupeku nɨrixh Patmos.


Auki yachesoikia yobesa nipopesti maniki ángel, nauki xhanau ɨmoti, tapɨti nanti iñemo: “Tapɨ sane obi, tyopiki axɨñɨ yaserebikiaityo ɨmoti Tupax, takana axɨkɨ chepe axɨbama makiataka arukityaiki, axɨbama aruku nuxia ɨmoma uraboimia nuraxti Jesús. Anau ɨmoti Tupax.” Tyopiki axɨmanu manunekakax kɨtɨpɨti Jesús, tyone axɨna uiche manityanama axɨbama profetas.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo