Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 53:3 - Catholic Public Domain Version

3 Save me, O God, by your name, and judge me in your virtue.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; There is none that doeth good, no, not one.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 Every one of them has gone back [backslidden and fallen away]; they have altogether become filthy and corrupt; there is none who does good, no, not one. [Rom. 3:10-12.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 Every one of them is gone back; they are together become filthy; There is none that doeth good, no, not one.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 But all have turned away. Everyone is corrupt. No one does good— not even one person!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 Save me, O God, by thy name, and judge me in thy strength.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

3 They have all fallen away; together they have become corrupt; there is none who does good, not even one.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 53:3
13 Cross References  

And all of Israel separated from David, and they were following Sheba, the son of Bichri. But the men of Judah clung to their king, from the Jordan as far as Jerusalem.


How much more abominable and useless is the man who drinks as if from the water of iniquity?


He who speaks the truth in his heart, who has not acted deceitfully with his tongue, and has not done evil to his neighbor, and has not taken up a reproach against his neighbors.


We have all gone astray like sheep; each one has turned aside to his own way. And the Lord has placed all our iniquity upon him.


And we have all become like the unclean. And all our justices are like a rag of menstruation. And we have all fallen away, like a leaf. And our iniquities have carried us away, like the wind.


And I will pour clean water over you, and you shall be cleansed from all your filth, and I will cleanse you from all your idols.


both those who turn aside from following after the Lord, and those who have not sought the Lord, nor inquired about him.


All have gone astray; together they have become useless. There is no one who does good; there is not even one.


Therefore, having these promises, most beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of the flesh and of the spirit, perfecting sanctification in the fear of God.


If you know that he is just, then know, too, that all who do what is just are born of him.


Most beloved, do not be willing to imitate what is evil; instead imitate what is good. Whoever does good is of God. Whoever does evil has not seen God.


Whoever does harm, he might still do harm. And whoever is filthy, he might still be filthy. And whoever is just, he may still be just. And one who is holy, he may still be holy."


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo