Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 39:3 - Catholic Public Domain Version

3 And he heard my prayers and he led me out of the pit of misery and the quagmire. And he stationed my feet upon a rock, and he directed my steps.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: Then spake I with my tongue.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 My heart was hot within me. While I was musing, the fire burned; then I spoke with my tongue:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 My heart was hot within me; While I was musing the fire burned; Then spake I with my tongue:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 My heart got hot inside me; while stewing over it, the fire burned. Then I spoke out with my tongue:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And he heard my prayers, and brought me out of the pit of misery and the mire of dregs. And he set my feet upon a rock, and directed my steps.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

3 My heart became hot within me. As I mused, the fire burned; then I spoke with my tongue:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 39:3
3 Cross References  

Then I said: I will not call him to mind, nor will I speak any longer in his name. And my heart became like a raging fire, enclosed within my bones. And I became weary of continuing to bear it.


Then the Spirit lifted me and took me away. And I went forth in bitterness, with the indignation of my spirit. For the hand of the Lord was with me, strengthening me.


And they said to one another, "Was not our heart burning within us, while he was speaking on the way, and when he opened the Scriptures to us?"


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo