Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Proverbs 26:13 - Catholic Public Domain Version

13 The lazy one says, "There is a lion along the way, and a lioness in the roads."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 The slothful man saith, There is a lion in the way; A lion is in the streets.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 The sluggard says, There is a lion in the way! A lion is in the streets! [Prov. 22:13.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 The sluggard saith, There is a lion in the way; A lion is in the streets.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 A lazy person says, “There’s a lion in the path! A lion in the plazas!”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 The slothful man saith: There is a lion in the way, and a lioness in the roads.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbs 26:13
5 Cross References  

The way of the slothful is like a hedge of thorns. The way of the just is without offense.


Laziness sends one into a deep sleep, and a dissolute soul will go hungry.


The lazy one says: "There is a lion outside. I might be slain in the midst of the streets."


Go to the ant, you lazy one, and consider her ways, and so learn wisdom.


And so, being afraid, I went out and hid your talent in the earth. Behold, you have what is yours.'


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo