Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Numbers 20:14 - Catholic Public Domain Version

14 Meanwhile, Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom. They said: "Your brother Israel says this: You know of all the hardships which have overtaken us,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 And Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, saying, Thus says your kinsman Israel: You know all the adversity and birth pangs that have come upon us [as a nation]:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom: “This is what your brother Israel says: ‘You know all the adversity that has happened to us.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 In the mean time Moses sent messengers from Cades to the king of Edom, to say: Thus saith thy brother Israel: Thou knowest all the labour that hath come upon us:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

14 Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom: “Thus says your brother Israel: You know all the hardship that we have met:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Numbers 20:14
20 Cross References  

And responding, he said, "Two nations are in your womb, and two peoples will be divided out of your womb, and one people will overcome the other people, and the elder will serve the younger."


He who departed first was red, and entirely hairy like a pelt; and his name was called Esau. At once the other departed and he held his brother's foot in his hand; and because of this he was called Jacob.


Isaac was sixty years old when the little ones were born to him.


Jacob questioned him, "Tell me, by what name are you called?" He responded, "Why do you ask my name?" And he blessed him in the same place.


Moses explained to his kinsman all that the Lord had done to Pharaoh and to the Egyptians on behalf of Israel, and all the hardships which had befallen them on the journey, and how the Lord had freed them.


Thus says the Lord: For three wicked deeds of Edom, and for four, I will not convert him, in so far as he has been pursuing his brother with the sword and has outraged his brother's compassion, and he has gone beyond his anger and has held onto his indignation until the end.


I have loved you, says the Lord, and you have said, "In what way have you loved us?" Was not Esau brother to Jacob, says the Lord? And have I not loved Jacob,


And those exploring the land returned after forty days, having circulated through the entire region.


how our fathers descended into Egypt, and we lived there for a long time, and the Egyptians afflicted both us and our fathers,


And when they had moved the camp from Kadesh, they arrived at mount Hor, which is at the borders of the land of Edom,


You shall not abhor anyone from Idumea, for he is your brother, nor the Egyptian, for you were a new arrival in his land.


We have heard that the Lord dried up the water of the Red Sea upon your arrival, when you were departing from Egypt, and we heard of the things that you did to the two kings of the Amorites, who were beyond the Jordan, Sihon and Og, whom you put to death.


"I know that the Lord has given this land to you. For the terror of you has fallen upon us, and all the inhabitants of the land have languished.


and to the two kings of the Amorites, who were beyond the Jordan: Sihon, the king of Heshbon, and Og, the king of Bashan, who was at Ashtaroth.


They responded: "Your servants have arrived, from a very far away land, in the name of the Lord, your God. For we have heard about the fame of his power, all the things that he has done in Egypt,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo