Numbers 11:10 - Catholic Public Domain Version10 And so, Moses heard the people weeping by their families, each one at the door of his tent. And the fury of the Lord was greatly enflamed. And to Moses also the matter seemed intolerable. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176910 Then Moses heard the people weep throughout their families, every man in the door of his tent: and the anger of the LORD was kindled greatly; Moses also was displeased. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition10 And Moses heard the people weeping throughout their families, every man at the door of his tent; and the anger of the Lord blazed hotly, and in the eyes of Moses it was evil. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)10 And Moses heard the people weeping throughout their families, every man at the door of his tent: and the anger of Jehovah was kindled greatly; and Moses was displeased. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible10 Moses heard the people crying throughout their clans, each at his tent’s entrance. The LORD was outraged, and Moses was upset. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version10 Now Moses heard the people weeping by their families, every one at the door of his tent. And the wrath of the Lord was exceedingly enkindled. To Moses also the thing seemed insupportable. Tan-awa ang kapitulo |
For this reason, the fury of the Lord has been enraged against his people, and he has extended his hand over them, and he has struck them. And the mountains were disturbed. And their carcasses became like dung in the midst of the streets. After all this, his fury was not turned away; instead, his hand was still extended.