Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 16:4 - Catholic Public Domain Version

4 An evil and adulterous generation seeks a sign. And a sign shall not be given to it, except the sign of the prophet Jonah." And leaving them behind, he went away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 A wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet Jonas. And he left them, and departed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 A wicked and morally unfaithful generation craves a sign, but no sign shall be given to it except the sign of the prophet Jonah. Then He left them and went away. [Jonah 3:4, 5.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of Jonah. And he left them, and departed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 An evil and unfaithful generation searches for a sign. But it won’t receive any sign except Jonah’s sign.” Then he left them and went away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 A wicked and adulterous generation seeketh after a sign: and a sign shall not be given it, but the sign of Jonas the prophet. And he left them, and went away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

4 An evil and adulterous generation seeks for a sign, but no sign will be given to it except the sign of Jonah.” So he left them and departed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 16:4
15 Cross References  

And God said: "My spirit shall not remain in man forever, because he is flesh. And so his days shall be one hundred and twenty years."


But come here, you sons of the prophetess, you offspring of an adulterous man and a fornicating woman.


Ephraim participates in idolatry, so send him away.


And even if they should nurture their sons, I will make them without children among men. Yes, and woe to them, when I have withdrawn from them.


And the word of the Lord came to Jonah the son of Amittai, saying:


Leave them alone. They are blind, and they lead the blind. But if the blind are in charge of the blind, both will fall into the pit."


And when his disciples went across the sea, they forgot to bring bread.


And sighing deeply in spirit, he said: "Why does this generation seek a sign? Amen, I say to you, if only a sign will be given to this generation!"


For whoever has been ashamed of me and of my words, among this adulterous and sinful generation, the Son of man also will be ashamed of him, when he will arrive in the glory of his Father, with the holy Angels."


But since they were contradicting him and blaspheming, he shook out his garments and said to them: "Your blood is on your own heads. I am clean. From now on, I will go to the Gentiles."


And then, with very many other words, he testified and he exhorted them, saying, "Save yourselves from this depraved generation."


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo