Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Luke 1:57 - Catholic Public Domain Version

57 Now the time for Elizabeth to give birth arrived, and she brought forth a son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

57 Now Elisabeth's full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

57 Now the time that Elizabeth should be delivered came, and she gave birth to a son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

57 Now Elisabeth’s time was fulfilled that she should be delivered; and she brought forth a son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

57 When the time came for Elizabeth to have her child, she gave birth to a boy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

57 Now Elizabeth's full time of being delivered was come, and she brought forth a son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

57 Now the time came for Elizabeth to give birth, and she bore a son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 1:57
7 Cross References  

God is not like a man, so that he would lie, nor is he like a son of man, so that he would be changed. Therefore, having spoken, will he not act? Has he ever spoken, and not fulfilled?


But the Angel said to him: "Do not be afraid, Zechariah, for your prayer has been heard, and your wife Elizabeth shall bear a son to you. And you shall call his name John.


There was, in the days of Herod, king of Judea, a certain priest named Zechariah, of the section of Abijah, and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth.


Then Mary stayed with her for about three months. And she returned to her own house.


And her neighbors and relatives heard that the Lord had magnified his mercy with her, and so they congratulated her.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo