Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Joshua 22:6 - Catholic Public Domain Version

6 And Joshua blessed them, and he sent them away. And they returned to their tents.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 So Joshua blessed them, and sent them away: and they went unto their tents.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 So Joshua blessed them and sent them away, and they went to their homes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 So Joshua blessed them, and sent them away; and they went unto their tents.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 Then Joshua blessed them. He sent them away, and they went home.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And Josue blessed them, and sent them away: and they returned to their dwellings.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

6 So Joshua blessed them and sent them away, and they went to their tents.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joshua 22:6
18 Cross References  

he blessed him, and he said: "Blessed be Abram by the Most High God, who created heaven and earth.


And blessing the king, he went outside.


After this, Joseph brought in his father to the king, and he stood him in his sight. He blessed him,


And when he had completed offering holocausts and peace offerings, he blessed the people in the name of the Lord of hosts.


And he distributed to the entire multitude of Israel, as much to men as to women, to each one: one loaf of bread, and one piece of roasted beef, and fine wheat flour fried with oil. And all the people went away, each one to his own house.


And David returned, so that he might bless his own house. And Michal, the daughter of Saul, going out to meet David, said: "How glorious was the king of Israel today, uncovering himself before the handmaids of his servants, and being unclothed, as if one of the performers were unclothed."


And on the eighth day, he dismissed the people. And blessing the king, they set out for their tents, rejoicing and cheerful in heart over all the good things that the Lord had done for his servant David and for his people Israel.


And now a great portion of the people from Ephraim, and Manasseh, and Issachar, and Zebulun, who had not been sanctified, ate the Passover, which is not in accord with what was written. And Hezekiah prayed for them, saying: "The good Lord will be forgiving


After this, when Moses saw that everything was completed, he blessed them.


And Simeon blessed them, and he said to his mother Mary: "Behold, this one has been set for the ruin and for the resurrection of many in Israel, and as a sign which will be contradicted.


Then he led them out as far as Bethania. And lifting up his hands, he blessed them.


And Joshua blessed him, and he delivered Hebron to him as a possession.


And he dismissed the people, each one to their own possession.


Then Samuel spoke to the people the law of the kingdom, and he wrote it in a book, and he stored it in the sight of the Lord. And Samuel dismissed all the people, each one to his own house.


And Saul chose for himself three thousand men of Israel. And two thousand were with Saul at Michmash and at mount Bethel. Then one thousand were with Jonathan at Gibeah of Benjamin. But the remainder of the people, he sent back, each one to his own tent.


And Eli blessed Elkanah and his wife. And he said to him, "May the Lord repay to you offspring from this woman, on behalf of the loan that you offered to the Lord." And they went away to their own place.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo