Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Joel 2:22 - Catholic Public Domain Version

22 Animals of the countryside, do not be afraid. For the beauty of the wilderness has sprung forth. For the tree has borne its fruit. The fig tree and the vine have bestowed their virtue.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

22 Be not afraid, ye beasts of the field: for the pastures of the wilderness do spring, for the tree beareth her fruit, the fig tree and the vine do yield their strength.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

22 Be not afraid, you wild beasts of the field, for the pastures of the wilderness have sprung up and are green; the tree bears its fruit, and the fig tree and the vine yield their [full] strength.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

22 Be not afraid, ye beasts of the field; for the pastures of the wilderness do spring, for the tree beareth its fruit, the fig-tree and the vine do yield their strength.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

22 Don’t be afraid, animals of the field, for the meadows of the wilderness will turn green; the tree will bear its fruit; the fig tree and grapevine will give their full yield.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 Fear not, ye beasts of the fields: for the beautiful places of the wilderness are sprung, for the tree hath brought forth its fruit, the fig tree, and the vine have yielded their strength.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

22 Fear not, you beasts of the field, for the pastures of the wilderness are green; the tree bears its fruit; the fig tree and vine give their full yield.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joel 2:22
25 Cross References  

When you work it, it will not give you its fruit; a vagrant and a fugitive shall you be upon the land."


And he will bring forth your justice like the light, and your judgment like the midday.


You have set men over our heads. We have crossed through fire and water. And you have led us out to refreshment.


I will enter your house with holocausts. I will repay my vows to you,


the father of orphans and the judge of widows. God is in his holy place.


Therefore, the Lord will console Zion, and he will console all its ruins. And he will turn her desert into a place of delights, and her wilderness into a garden of the Lord. Gladness and rejoicing will be found in her, thanksgiving and a voice of praise.


And I will multiply the fruit of the tree and the produce of the field, so that you may no longer bear the disgrace of famine among the nations.


then they shall say: 'This uncultivated land has become a garden of delight, and the cities, which were deserted and destitute and overturned, have been settled and fortified.'


But as for you, O mountains of Israel, spring forth your branches, and bear your fruit, to my people Israel. For they are close to their advent.


And shall I not spare Nineveh, the great city, in which there are more than one hundred and twenty thousand men, who do not know the difference between their right and their left, and many beasts?"


And now, consider in your hearts, from this day and beyond, before stone may be placed upon stone in the temple of the Lord:


But there will be a seed of peace: the vine will give her fruit, and the earth will give her seedlings, and the heavens will give their dew. And I will cause the remnant of this people to possess all these things.


And so, neither he who plants, nor he who waters, is anything, but only God, who provides the growth.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo