Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 7:7 - Catholic Public Domain Version

7 then I will live with you in this place, in the land that I gave to your fathers from the beginning and even forever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, for ever and ever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 Then I will cause you to dwell in this place, in the land that I gave of old to your fathers to dwell in forever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 then will I cause you to dwell in this place, in the land that I gave to your fathers, from of old even for evermore.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 only then will I dwell with you in this place, in the land that I gave long ago to your ancestors for all time.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 I will dwell with you in this place: in the land, which I gave to your fathers from the beginning and for evermore.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

7 then I will let you dwell in this place, in the land that I gave of old to your fathers forever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 7:7
12 Cross References  

And I will not cause the foot of Israel to be moved from the land which I delivered to their fathers. Yet this is so, only if they will take care to do what I have instructed them, by the hand of Moses, with the entire law and the ceremonies and the judgments."


You shall not harm a widow or an orphan.


If you are willing, and you listen to me, then you will eat the good things of the land.


when he said: Return, each one from his evil way, and from your wicked thoughts. And you shall dwell in the land, which the Lord has given to you and to your fathers, from ancient times and even forever.


Now, therefore, make your ways and your intentions good, and heed the voice of the Lord your God. And then the Lord will repent of the evil that he has spoken against you.


In those days, the house of Judah will go to the house of Israel, and they will come from the land of the north, at the same time, to the land that I gave to your fathers.


And I have sent to you all my servants, the prophets, rising at first light, and sending, and saying: 'Convert, each one from his wicked way, and make your intentions good. And do not choose to follow strange gods, nor shall you worship them. And then you shall live in the land which I gave to you and to your fathers.' And yet you have not inclined your ear, and you have not heeded me.


"O Israel, if you would return, says the Lord, then be converted to me. If you remove your offense from before my face, then you will not be shaken.


I said: Nevertheless, you will fear me; you will accept discipline. And her dwelling place will not perish, despite all the things about which I have visited her. Yet truly, they arose with the dawn and corrupted all their thoughts.


Keep his precepts and commandments, which I am teaching to you, so that it may be well with you, and with your sons after you, and so that you may remain for a long time upon the land, which the Lord your God will give to you."


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo