Jeremiah 50:12 - Catholic Public Domain Version12 Your mother has been exceedingly shamed, and she who bore you has become equal to the dust. Behold, she will be the last among the nations, a desert, impassable and dry. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176912 your mother shall be sore confounded; she that bare you shall be ashamed: behold, the hindermost of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition12 Your mother [Babylon] shall be put to great shame; she who bore you shall blush and be disgraced. Behold, she shall be at the rear of the nations [least of the nations]–a wilderness, waste, and desert. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)12 your mother shall be utterly put to shame; she that bare you shall be confounded: behold, she shall be the hindermost of the nations, a wilderness, a dry land, and a desert. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible12 But Mother Babylon will be humiliated; the one who bore you will be disgraced. She will become the least of the nations: a wilderness, a desert, and parched land. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version12 Your mother is confounded exceedingly and she that bore you is made even with the dust: behold, she shall be the last among the nations, a wilderness unpassable and dry. Tan-awa ang kapitulo |