Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Daniel 2:12 - Catholic Public Domain Version

12 When he heard this, the king commanded, in fury and in great wrath, that all the wise men of Babylon should be destroyed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 For this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of Babylon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 For this cause the king was angry and very furious and commanded that all the wise men of Babylon be destroyed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 For this cause the king was angry and very furious, and commanded to destroy all the wise men of Babylon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 At this, the king exploded in a furious rage and ordered that all Babylon’s sages be wiped out.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

12 Because of this the king was angry and very furious, and commanded that all the wise men of Babylon be destroyed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Good News Translation

12 At that, the king flew into a rage and ordered the execution of all the royal advisers in Babylon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Daniel 2:12
14 Cross References  

Truly, anger condemns the foolish to death, and envy kills the petty.


And would God ever forget to be merciful? Or, would he, in his wrath, restrict his mercies?


The indignation of a king is a herald of death. And the wise man will appease it.


Like the roaring of a lion, so also is the wrath of a king. And his cheerfulness is like the dew upon the grass.


Just like the roaring of a lion, so also is the dread of a king. Whoever provokes him sins in his own soul.


A short-tempered man provokes quarrels. And whoever is easily angered is more likely to sin.


After this, Daniel went in to Arioch, whom the king had appointed to destroy the wise men of Babylon, and he spoke to him in this way, "Do not destroy the wise men of Babylon. Bring me in before the king, and I will explain the solution to the king."


And in answer, the king said to the Chaldeans, "The memory of it has slipped away from me. Unless you reveal the dream to me, and its meaning, you will be put to death, and your houses will be confiscated.


Then Nebuchadnezzar, in fury and in wrath, commanded that Shadrach, Meshach, and Abednego should be brought, and so, without delay, they were brought before the king.


Then Nebuchadnezzar was filled with fury and the appearance of his face was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego, and he commanded that the furnace should be heated to seven times its usual fire.


And because of the greatness that he gave to him, all peoples, tribes, and languages trembled and were afraid of him. Whomever he wished, he put to death; and whomever he wished, he destroyed; and whomever he wished, he exalted; and whomever he wished, he lowered.


Then Herod, seeing that he had been fooled by the Magi, was very angry. And so he sent to kill all the boys who were in Bethlehem, and in all its borders, from two years of age and under, according to the time that he had learned by questioning the Magi.


But I say to you, that anyone who becomes angry with his brother shall be liable to judgment. But whoever will have called his brother, 'Idiot,' shall be liable to the council. Then, whoever will have called him, 'Worthless,' shall be liable to the fires of Hell.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo