Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 24:7 - Catholic Public Domain Version

7 they passed near the walls of Tyre, and near all the land of the Hivite and the Canaanite. And they went into the south of Judah, to Beersheba.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 and came to the strong hold of Tyre, and to all the cities of the Hivites, and of the Canaanites: and they went out to the south of Judah, even to Beer-sheba.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 And came to the stronghold of Tyre and to all the cities of the Hivites and Canaanites; and they went out to the South (the Negeb) of Judah at Beersheba.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 and came to the stronghold of Tyre, and to all the cities of the Hivites, and of the Canaanites; and they went out to the south of Judah, at Beer-sheba.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 They went to the fortress of Tyre and to all the towns of the Hivites and the Canaanites. They went out to Beer-sheba in the arid southern plain of Judah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 They passed near the walls of Tyre, and all the land of the Hevite, and the Chanaanite: and they came to the south of Juda into Bersabee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

7 and came to the fortress of Tyre and to all the cities of the Hivites and Canaanites; and they went out to the Negeb of Judah at Beersheba.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 24:7
10 Cross References  

And the king said to Joab, the leader of his army, "Travel through all the tribes of Israel, from Dan to Beersheba, and number the people, so that I may know their number."


And having inspected the entire land, after nine months and twenty days, they were present in Jerusalem.


And Tyre has built herself a fortress, and she has piled together silver, as if it were soil, and gold, as if it were the mud of the streets.


also to the Canaanites, from east to west, and to the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Jebusite in the mountains, also to the Hivite who was living at the base of Hermon, in the land of Mizpah.


and to Ebron, and Rehob, and Hammon, and Kanah, as far as the great Sidon.


And it turns back at Ramah, even to the very fortified city of Tyre, and even to Hosah. And its exits shall be at the sea, from the lot of Achzib;


And when these things were heard, all the kings across the Jordan, who lived among the mountains and plains, along the coastline and shores of the great sea, also those who were living near Lebanon, the Hittite, and the Amorite, the Canaanite, the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite,


"Perhaps instead, you live in the land which ought to be ours by lot, and we would be unable to form a pact with you."


the five princes of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites who were living on Mount Lebanon, from Mount Baal-Hermon as far as the entrance to Hamath.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo