Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Samuel 10:17 - Catholic Public Domain Version

17 And when this had been reported to David, he drew together all of Israel. And he crossed over the Jordan, and he went to Helam. And the Syrians formed a battle line opposite David, and they fought against him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

17 And when it was told David, he gathered all Israel together, and passed over Jordan, and came to Helam. And the Syrians set themselves in array against David, and fought with him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

17 When David was told, he gathered all Israel, crossed the Jordan, and came to Helam. Then the Syrians set themselves in array against David and fought with him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

17 And it was told David; and he gathered all Israel together, and passed over the Jordan, and came to Helam. And the Syrians set themselves in array against David, and fought with him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

17 When this was reported to David he gathered all Israel, crossed the Jordan, and went to Helam. The Arameans formed battle lines against David and fought with him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 And when this was told David, he gathered all Israel together, and passed over the Jordan, and came to Helam. And the Syrians set themselves in array against David and fought against him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

17 And when it was told David, he gathered all Israel together and crossed the Jordan and came to Helam. The Syrians arrayed themselves against David and fought with him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Samuel 10:17
3 Cross References  

And Hadadezer sent and brought the Syrians who were beyond the river, and he led in their army. And Shobach, the rule of the military of Hadadezer, was their leader.


And the Syrians fled before the face of Israel. And David killed, among the Syrians, the men of seven hundred chariots, and forty thousand horsemen. And he struck down Shobach, the leader of the military, who immediately died.


When this had been reported to David, he gathered together all of Israel, and he crossed the Jordan. And he rushed toward them. And he set up a battle line facing them. And they fought against him.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo