Kini nga libro dili giinspirar sa Diyos ug dili kabahin sa Kristohanong kanon ni sa Hudiyong Tanakh. Gipakita kini alang ra sa kasaysayan ug pagtuon. Tan-awa ang tibuok nga pagpasabot 2 Maccabees 9:21 - Catholic Public Domain Version21 And so, fixed in infirmity, yet kindly remembering you, I am returning from the places of Persia, and, having been seized by a serious infirmity, I considered it necessary to have a concern for the common good, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonCommon English Bible21 remembering with affection your honor and goodwill. After returning from Persia and falling ill, which created a serious situation, I regarded it as necessary to think of the common safety of all the people. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version21 As for me, being infirm, but yet kindly remembering you, returning out of the places of Persia, and being taken with a grievous disease, I thought it necessary to take care for the common good: Tan-awa ang kapituloGood News Translation (US Version)21 and I remember with a deep sense of joy the respect and kindness that you have shown me. “On my way home from Persia I fell violently ill, and so I thought it best to begin making plans for the general welfare of the people. Tan-awa ang kapituloWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers21 I remembered with affection your honor and good will. Returning out of the region of Persia, and being taken with an annoying sickness, I deemed it necessary to take thought for the common safety of all, Tan-awa ang kapituloContemporary English Version Interconfessional Edition21 and I have pleasant memories of how you treated me with kindness and respect. On my way home from the country of Persia, I suddenly became very sick and started making plans to protect everyone in my kingdom. Tan-awa ang kapitulo |