Kini nga libro dili giinspirar sa Diyos ug dili kabahin sa Kristohanong kanon ni sa Hudiyong Tanakh. Gipakita kini alang ra sa kasaysayan ug pagtuon. Tan-awa ang tibuok nga pagpasabot 2 Maccabees 12:9 - Catholic Public Domain Version9 he went against those of Jamnia also by night, and he set the port on fire, along with the ships, so much so that the light of the fire was seen at Jerusalem, two hundred and forty stadia away. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonCommon English Bible9 So Judas mounted a night attack against Jamnia and set its harbor and fleet on fire, so that the gleams of light shone in Jerusalem twenty-eight miles away. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 He came upon the Jamnites also by night, end set the haven on fire with the ships, so that the light of the fire was seen at Jerusalem two hundred and forty furlongs off. Tan-awa ang kapituloGood News Translation (US Version)9 So he attacked Jamnia at night, setting fire to its harbor and the ships there. The flames could be seen as far as Jerusalem, thirty miles away. Tan-awa ang kapituloWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers9 he attacked the Jamnites at night, and set fire to the harbor together with the fleet, so that the glare of the light was seen at Jerusalem, two hundred forty furlongs distant. Tan-awa ang kapituloContemporary English Version Interconfessional Edition9 So one night, he and his troops attacked the town and set fire to the harbor and its ships. The light from the fire could be seen 45 kilometers away in Jerusalem. Tan-awa ang kapitulo |