Kini nga libro dili giinspirar sa Diyos ug dili kabahin sa Kristohanong kanon ni sa Hudiyong Tanakh. Gipakita kini alang ra sa kasaysayan ug pagtuon. Tan-awa ang tibuok nga pagpasabot 2 Maccabees 12:37 - Catholic Public Domain Version37 Beginning in the language of the fathers, and loudly extolling hymns, he inspired the soldiers of Gorgias to take flight. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonCommon English Bible37 Beginning to sing hymns in the native language with a loud voice, he suddenly made an attack against Gorgias’ men and defeated them. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version37 Then beginning in his own language, and singing hymns with a loud voice, he put Gorgias' soldiers to flight. Tan-awa ang kapituloGood News Translation (US Version)37 Then, while Judas sang a hymn in his native language as a battle cry, the Jews made a surprise attack against Gorgias and his men and put them to flight. Tan-awa ang kapituloWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers37 Then in the language of his ancestors he raised the battle cry joined with hymns. Then he rushed against Gorgias’ troops when they were not expecting it, and put them to flight. Tan-awa ang kapituloContemporary English Version Interconfessional Edition37 In his native language, Judas sang some hymns and then shouted the battle cry, as he led his troops in a surprise attack that forced Gorgias and his army to retreat. Tan-awa ang kapitulo |