Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 7:9 - Catholic Public Domain Version

9 Then they said one to another: "We are not doing the right thing. For this is a day of good news. If we remain silent and refuse to report it until morning, we will be charged with a crime. Come, let us go and report it in the court of the king."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 Then they said one to another, We do not well: this day is a day of good tidings, and we hold our peace: if we tarry till the morning light, some mischief will come upon us: now therefore come, that we may go and tell the king's household.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 Then they said one to another, We are not doing right. This is a day of [glad] good news and we are silent and do not speak up! If we wait until daylight, some punishment will come upon us [for not reporting at once]. So now come, let us go and tell the king's household.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

9 Then they said one to another, We do not well; this day is a day of good tidings, and we hold our peace: if we tarry till the morning light, punishment will overtake us; now therefore come, let us go and tell the king’s household.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 But then they said to each other, “What we’re doing isn’t right. Today is a day of good news, but we’re keeping quiet about it. If we wait until dawn, something bad will happen to us. Come on! Let’s go and tell the palace.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Then they said one to another: We do not well; for this is a day of good tidings. If we hold our peace, and do not tell it till the morning, we shall be charged with a crime. Come, let us go and tell it in the king's court.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

9 Then they said to one another, “We are not doing right. This day is a day of good news. If we are silent and wait until the morning light, punishment will overtake us. Now therefore come; let us go and tell the king’s household.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 7:9
14 Cross References  

And so, Naaman entered to his lord, and he reported to him, saying: "The girl from the land of Israel spoke in such a manner."


And when they had arrived at the gate of the city, they explained to them, saying: "We went into the camp of the Syrians, and we found no one in that place, except horses and donkeys tied, and the tents still standing."


Now there were four lepers beside the entrance of the gate. And they said one to another: "Should we choose to stay here until we die?


For indeed, the Lord had caused them to hear, in the camp of Syria, the sound of chariots and horses, and a very numerous army. And they said one to another: "Behold, the king of Israel has paid wages to the kings of the Hittites and of the Egyptians against us. And they will overwhelm us."


And so, when these lepers had arrived at the beginning of the camp, they entered one tent, and they ate and drank. And they took from there silver, and gold, and clothing. And they went away and hid it. And they returned again to another tent, and similarly, carrying away from there, they hid it.


For the just one will fall seven times, and he shall rise again. But the impious will fall into evil.


The first one will say to Zion: "Behold, they are here," and to Jerusalem, "I will present an evangelist."


How beautiful upon the mountains are the feet of the messenger and the preacher of peace! Announcing good and preaching peace, they are saying to Zion, "Your God will reign!"


Behold, over the mountains, the feet of the Evangelizer and the Announcer of peace. Judah, celebrate your festivals and keep your vows. For Belial will never again pass through you; he has completely passed away.


But if you do not do what you have said, no one could doubt that you will have sinned against God. And know this: your sin shall overtake you.


And the Angel said to them: "Do not be afraid. For, behold, I proclaim to you a great joy, which will be for all the people.


Let each of you not consider anything to be your own, but rather to belong to others.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo