Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





2 Kings 10:34 - Catholic Public Domain Version

34 But the rest of the words of Jehu, and all that he did, and his strength, have these not been written in the book of the words of the days of the kings of Israel?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

34 Now the rest of the acts of Jehu, and all that he did, and all his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

34 The rest of the acts of Jehu, and all that he did, and all his might, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

34 Now the rest of the acts of Jehu, and all that he did, and all his might, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

34 The rest of Jehu’s deeds, all that he accomplished, and all his powerful acts, aren’t they written in the official records of Israel’s kings?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

34 But the rest of the acts of Jehu, and all that he did, and his strength, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Israel?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

34 Now the rest of the acts of Jehu and all that he did, and all his might, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




2 Kings 10:34
8 Cross References  

Now the rest of the words of Solomon, and all that he did, and his wisdom: behold, these are all written in the book of the words of the days of Solomon.


Now the rest of the words of Jeroboam, the manner in which he fought, and the manner in which he reigned, behold, these were written in the book of the words of the days of the kings of Israel.


Now the rest of the words of Rehoboam, and all that he did, behold, these were written in the book of the words of the days of the kings of Judah.


But the rest of the words of Ahaziah that he worked, have these not been written in the book of the words of the days of the kings of Israel?


from the Jordan opposite the eastern region, in all the land of Gilead, and Gad, and Reuben, and Manasseh, from Aroer, which is above the torrent Arnon, in both Gilead and Bashan.


And Jehu slept with his fathers, and they buried him in Samaria. And Jehoahaz, his son, reigned in his place.


Now the rest of the words of Jehoash, and all that he did, have these not been written in the book of the words of the days of the kings of Judah?


But the rest of the words of Jehoahaz, and all that he did, and his strength, have these not been written in the book of the words of the days of the kings of Israel?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo