Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 8:18 - Catholic Public Domain Version

18 And you will cry out, in that day, from the face of the king, whom you have chosen for yourselves. And the Lord will not heed you, in that day. For you requested a king for yourselves."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 And ye shall cry out in that day because of your king which ye shall have chosen you; and the LORD will not hear you in that day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 In that day you will cry out because of your king you have chosen for yourselves, but the Lord will not hear you then.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 And ye shall cry out in that day because of your king whom ye shall have chosen you; and Jehovah will not answer you in that day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 When that day comes, you will cry out because of the king you chose for yourselves, but on that day the LORD won’t answer you.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 And you shall cry out in that day from the face of the king, whom you have chosen to yourselves: and the Lord will not hear you in that day, because you desired unto yourselves a king.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

18 And in that day you will cry out because of your king, whom you have chosen for yourselves, but the Lord will not answer you in that day.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 8:18
13 Cross References  

My father imposed a heavy yoke upon you, and I will place more weight upon it. My father cut you with whips; truly, I will beat you with scorpions.' "


For what hope is there for the hypocrite, if he greedily plunders and God does not free his soul?


Will God pay attention to his cry, when anguish overcomes him?


Whoever blocks his ears to the outcry of the poor shall also cry out himself, and he will not be heeded.


And so, when you extend your hands, I will avert my eyes from you. And when you multiply your prayers, I will not heed you. For your hands are full of blood.


Behold, the hand of the Lord has not been shortened, so that it cannot save, and his ear has not been blocked, so that it cannot hear.


And he will pass by it; he will fall and become hungry. And when he is hungry, he will become angry, and he will speak evil against his king and his God, and he will lift himself upward.


Therefore, I also will act toward them in my fury. My eye will not be lenient, nor will I take pity. And when they will have cried out to my ears with a loud voice, I will not heed them."


Then they will cry out to the Lord, and he will not heed them. And he will hide his face from them in that time, just as they have acted wickedly with their inventions.


Then, when the father of the family will have entered and shut the door, you will begin to stand outside and to knock at the door, saying, 'Lord, open to us.' And in response, he will say to you, 'I do not know where you are from.'


Also, he will take a tenth of your flocks. And you will be his servants.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo