Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 24:8 - Catholic Public Domain Version

8 And David restrained his men with his words, and he would not permit them to rise up against Saul. And so Saul, going out of the cave, continued to undertake his journey.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king. And when Saul looked behind him, David stooped with his face to the earth, and bowed himself.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 David also arose afterward and went out of the cave and called after Saul, saying, My lord the king! And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the earth and did obeisance.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul, saying, My lord the king. And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the earth, and did obeisance.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 Then David also went out of the cave and yelled after Saul, “My master the king!” Saul looked back, and David bowed low out of respect, nose to the ground.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And David stopped his men with his words, and suffered them not to rise against Saul. But Saul rising up out of the cave, went on his way.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

8 Afterward David also arose and went out of the cave, and called after Saul, “My lord the king!” And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the earth and paid homage.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 24:8
11 Cross References  

And Bathsheba, having lowered her face to the ground, reverenced the king, saying, "May my lord David live forever."


Honor your father and your mother, so that you may have a long life upon the land, which the Lord your God will give to you.


Therefore, render to all whatever is owed. Taxes, to whom taxes is due; revenue, to whom revenue is due; fear, to whom fear is due; honor, to whom honor is due.


Honor everyone. Love brotherhood. Fear God. Honor the king.


And when the boy had gone away, David rose up from his place, which turned toward the south, and falling prone on the ground, he reverenced three times. And kissing one another, they wept together, but David more so.


And he said to his men: "May the Lord be gracious to me, lest I do this thing to my lord, the Christ of the Lord, so that I lay my hand upon him. For he is the Christ of the Lord."


Then David also rose up after him. And departing from the cave, he cried out behind the back of Saul, saying: "My lord, the king!" And Saul looked behind him. And David, bowing himself face down to the ground, reverenced.


Then Saul recognized the voice of David, and he said, "Is this not your voice, my son David?" And David said, "It is my voice, my lord the king."


And he said to her, "What appearance does he have?" And she said, "An old man ascends, and he is clothed in a cloak." And Saul understood that it was Samuel. And he bowed himself upon his face on the ground, and he reverenced.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo