Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 2:19 - Catholic Public Domain Version

19 And his mother fashioned a little tunic for him, which she brought to him on the appointed days, ascending with her husband, so that he might immolate the solemn sacrifice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

19 Moreover his mother made him a little coat, and brought it to him from year to year, when she came up with her husband to offer the yearly sacrifice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

19 Moreover, his mother made him a little robe and brought it to him from year to year when she came up with her husband to offer the yearly sacrifice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

19 Moreover his mother made him a little robe, and brought it to him from year to year, when she came up with her husband to offer the yearly sacrifice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

19 His mother would make a small robe for him and take it to him every year when she went up with her husband to offer the annual sacrifice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 And his mother made him a little coat, which she brought to him on the appointed days, when she went up with her husband, to offer the solemn sacrifice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 2:19
4 Cross References  

And this man went up from his city, on the established days, so that he might adore and sacrifice to the Lord of hosts at Shiloh. Now the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, priests of the Lord, were in that place.


Now her husband Elkanah ascended with his entire house, so that he might immolate to the Lord a solemn sacrifice, with his vow.


Three times in each year, you shall celebrate feasts to me.


And you shall make the tunic for the ephod entirely of hyacinth,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo