Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 17:52 - Catholic Public Domain Version

52 And the men of Israel and Judah, rising up, shouted and pursued after the Philistines, even until they arrived at the valley and as far as the gates of Ekron. And many wounded among the Philistines fell on the way of Shaaraim, and as far as Gath, and as far as Ekron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

52 And the men of Israel and of Judah arose, and shouted, and pursued the Philistines, until thou come to the valley, and to the gates of Ekron. And the wounded of the Philistines fell down by the way to Shaaraim, even unto Gath, and unto Ekron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

52 And the men of Israel and Judah rose with a shout and pursued the Philistines as far as Gath and the gates of Ekron. So the wounded Philistines fell along the way from Shaaraim as far as Gath and Ekron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

52 And the men of Israel and of Judah arose, and shouted, and pursued the Philistines, until thou comest to Gai, and to the gates of Ekron. And the wounded of the Philistines fell down by the way to Shaaraim, even unto Gath, and unto Ekron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

52 The soldiers from Israel and Judah jumped up with a shout and chased the Philistines all the way to Gath and the gates of Ekron. The dead Philistines were littered along the Shaarim road all the way to Gath and Ekron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

52 And the men of Israel and Juda rising up shouted, and pursued after the Philistines till they came to the valley and to the gates of Accaron. And there fell many wounded of the Philistines in the way of Saraim, and as far as Geth, and as far as Accaron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

52 And the men of Israel and Judah rose with a shout and pursued the Philistines as far as Gath and the gates of Ekron, so that the wounded Philistines fell on the way from Shaaraim as far as Gath and Ekron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 17:52
10 Cross References  

And when the men of Israel had gone up, he himself stood fast and struck down the Philistines, until his hand grew weak and stiff with the sword. And the Lord wrought a great salvation on that day. And the people who had fled returned to take up the spoils of the slain.


But the king of Israel, going out, struck the horses and the chariots, and he struck the Syrians with a great slaughter.


And it continues on, toward the north, to a region beside Ekron. And it inclines toward Shikkeron, and it crosses to mount Baalah. And it extends into Jabneel, and the last part closes at the west with the great sea.


fleeing as far as Bethshittah, and the base of Abelmeholah in Tabbath. But the men of Israel pursued Midian, shouting from Naphtali and Asher, and from all of Manasseh.


And the sons of Israel, returning after they had pursued the Philistines, invaded their camp.


Therefore, they sent the ark of God into Ekron. And when the ark of God had arrived at Ekron, the Ekronites cried out, saying, "They have brought the ark of the God of Israel to us, so that it may kill us and our people!"


And sending, they gathered together all the princes of the Philistines to them, and they said, "What shall we do about the ark of the God of Israel?" And the Gathites responded, "Let the ark of the God of Israel be led around." And they led the ark of the God of Israel around.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo