Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Samuel 13:11 - Catholic Public Domain Version

11 And Samuel said to him, "What have you done?" Saul responded: "Since I saw that the people were scattering away from me, and you had not arrived after the agreed upon days, and yet the Philistines had gathered together at Michmash,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the Philistines gathered themselves together at Michmash;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

11 Samuel said, What have you done? Saul said, Because I saw that the people were scattering from me, and that you did not come within the days appointed, and that the Philistines were assembled at Michmash,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

11 And Samuel said, What hast thou done? And Saul said, Because I saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the Philistines assembled themselves together at Michmash;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

11 But Samuel said, “What have you done?” “I saw that my troops were deserting,” Saul replied. “You hadn’t arrived by the appointed time, and the Philistines were gathering at Michmash.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And Samuel said to him: What hast thou done? Saul answered: Because I saw that the people slipt from me, and thou wast not come according to the days appointed, and the Philistines were gathered together in Machmas,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

11 Samuel said, “What have you done?” And Saul said, “When I saw that the people were scattering from me, and that you did not come within the days appointed, and that the Philistines had mustered at Michmash,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Samuel 13:11
12 Cross References  

And the Lord God said to the woman, "Why have you done this?" And she responded, "The serpent deceived me, and I ate."


And he said to him: "What have you done? The voice of your brother's blood cries out to me from the land.


And Joab entered to the king, and he said: "What have you done? Behold, Abner came to you. Why did you dismiss him, so that he has gone and departed?


Then, having entered, he stood before his lord. And Elisha said, "Where are you coming from, Gehazi?" He responded, "Your servant did not go anywhere."


He will approach Aiath; he will cross into Migron; he will entrust his vessels to Michmash.


And Joshua said to Achan: "My son, give glory to the Lord, the God of Israel, and confess, and reveal to me what you have done. You may not conceal it."


I said: 'Now the Philistines will descend to me at Gilgal. And I have not appeased the face of the Lord.' Compelled by necessity, I offered the holocaust.


And Saul, and his son Jonathan, and the people who had been found to be with them, were at Gibeah of Benjamin. But the Philistines had settled in at Michmash.


And Saul chose for himself three thousand men of Israel. And two thousand were with Saul at Michmash and at mount Bethel. Then one thousand were with Jonathan at Gibeah of Benjamin. But the remainder of the people, he sent back, each one to his own tent.


Then the army of the Philistines went out in order to go across Michmash.


And the Philistines gathered to do battle against Israel, thirty thousand chariots, and six thousand horsemen, and the remainder of the common people, who were very many, like the sand that is on the shore of the sea. And ascending, they encamped at Michmash, toward the east of Bethaven.


One boulder projected toward the north, opposite Michmash, and the other toward the south, opposite Gibeah.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo