1 Kings 3:7 - Catholic Public Domain Version7 And now, O Lord God, you have caused your servant to reign in place of David, my father. But I am a small child, and I am ignorant of my entrance and departure. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 17697 And now, O LORD my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I am but a little child: I know not how to go out or come in. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition7 Now, O Lord my God, You have made Your servant king instead of David my father, and I am but a lad [in wisdom and experience]; I know not how to go out (begin) or come in (finish). Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)7 And now, O Jehovah my God, thou hast made thy servant king instead of David my father: and I am but a little child; I know not how to go out or come in. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible7 And now, LORD my God, you have made me, your servant, king in my father David’s place. But I’m young and inexperienced. I know next to nothing. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 And now, O Lord God, thou hast made thy servant king instead of David my father. And I am but a child, and know not how to go out and come in. Tan-awa ang kapitulo |
And he was expelled from the sons of men, and so his heart was placed with the beasts, and his dwelling was with the wild donkeys, and he ate hay like an ox, and his body was drenched with the dew of heaven, until he realized that the Most High holds power over the kingdom of men, and that whoever he wishes, he will set over it.