Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Numeros 22:18 - Ang Pulong sa Dios

18 Apan mitubag si Balaam kanila, “Bisan pag ihatag ni Balak kanako ang iyang palasyo nga puno sa pilak ug bulawan, dili ko mahimong lapason ang sugo sa Ginoo nga akong Dios, bisan sa dako o sa gamay lang nga butang.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Biblia 2011

18 Apan si Balaam mitubag ug miingon sa mga alagad ni Balak, “Bisan pa ug ihatag ni Balak kanako ang iyang balay nga puno sa plata ug bulawan, dili nako mahimo ang paglapas sa pulong sa Ginoo nga akong Dios, aron sa pagbuhat ug kulang o kapin.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Maayong Balita Biblia

18 Apan si Balaam mitubag sa mga sinugo ni Balak, “Bisag ihatag pa ni Balak kanako ang iyang balay nga puno sa plata ug bulawan, dili ako makalapas sa sugo sa Ginoo nga akong Dios. Tumanon ko gayod kini.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia

18 Apan si Balaam mitubag sa mga sinugo ni Balak, “Bisag ihatag pa ni Balak kanako ang iyang balay nga puno sa plata ug bulawan, dili ako makalapas sa sugo sa Ginoo nga akong Dios. Tumanon ko gayod kini.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Numeros 22:18
14 Cross References  

Apan mitubag ang alagad sa Dios, “Bisan ihatag mo pa kanako ang katunga sa imong kabtangan, dili ako mouban kanimo o mokaon o moinom niining lugara.


Apan miingon si Micaya, “Ipanumpa ko sa buhi nga Ginoo nga isulti ko lang ang ipasulti niya kanako.”


Apan miingon si Micaya, “Ipanumpa ko sa buhi nga Ginoo nga akong Dios nga isulti ko lang ang ipasulti niya kanako.”


Nagpahulay na unta ako uban sa mga tigdumala nga ang mga balay puno sa bulawan ug plata.


Mitubag si Daniel, “Imo na lang kanang imong mga gasa, Mahal nga Hari, o kaha ihatag na lang kana ngadto sa uban. Apan basahon ko gihapon alang kanimo kanang nasulat sa dingding ug ipasabot kon unsa ang kahulogan niana.


Apan dinhi lang una kamo pangatulog karong gabii sama sa gihimo sa uban ninyong kauban, kay basin kon duna pay ubang isulti ang Ginoo kanako.”


Mitubag si Balaam, “Ania na ako. Apan wala akoy ikasulti kanimo gawas sa ipasulti sa Dios kanako.”


Unya miingon si Balaam kanila, “Dinhi lang kamo pangatulog karong gabii, aron isulti ko kaninyo ugma kon unsay isulti sa Ginoo kanako.” Busa didto nangatulog ang mga pangulo sa Moab.


Mitubag si Balaam, “Dili ba nga giingnan ko na ikaw nga kinahanglan nga himuon ko ang gisulti sa Ginoo kanako?”


Mitubag si Balaam kang Balak, “Dili ba giingnan ko man ang imong mga mensahero,


nga bisag ihatag mo pa kanako ang imong palasyo nga puno sa pilak ug bulawan, dili ako makahimo sa pagbuhat sa akong kaugalingong kabubut-on, maayo man o daotan? Ang giingon sa Ginoo kanako nga akong isulti, mao lay akong isulti.


Apan mitubag si Pedro kaniya, “Hinaut nga malaglag ka uban sa imong kuwarta! Tungod kay naghuna-huna ka nga mapalit nimo ug kuwarta ang gasa sa Dios!


Nag-ingon sila nga nakaila sila sa Dios, apan dili kini makita diha sa ilang binuhatan. Talamayon sila! Masupilon! Dili sila makahimo ug bisan unsa nga maayo.


Apan wala ko tugoti si Balaam nga himuon kini kaninyo. Imbis panghimaraoton niya kamo, gipapanalanginan ko hinuon kamo kang Balaam, ug giluwas ko kamo sa mga kamot ni Balak.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo