Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Jeremias 24:5 - Ang Pulong sa Dios

5 “Ako, ang  Ginoo, nga Dios sa Israel, nag-ingon nga isipon kong sama sa maayong bunga sa igera ang mga Israelinhon nga gipabihag ko sa Babilonia.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Biblia 2011

5 “Mao kini ang giingon sa Ginoo, ang Dios sa Israel: Sama niining mga maayong igos, isipon usab nako nga maayo ang mga binihag nga gikan sa Juda, nga akong gipadala gikan niining dapita ngadto sa yuta sa mga Caldeanhon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Maayong Balita Biblia

5 “Ako, ang Ginoo, ang Dios sa Israel, nag-isip sa mga tawong nabihag ngadto sa Babilonia nga sama niining maayong bunga sa igera ug kaluy-an ko sila.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia

5 “Ako, ang Ginoo, ang Dios sa Israel, nag-isip sa mga tawong nabihag ngadto sa Babilonia nga sama niining maayong bunga sa igera ug kaluy-an ko sila.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremias 24:5
21 Cross References  

Sa wala mo pa ako disiplinaha, mibiya ako kanimo, apan karon ginatuman ko na ang imong pulong.


Maayo nga gidisiplina mo ako, aron makakat-on ako sa imong mga tulomanon.


Unya miingon ang  Ginoo kanako,


Nasayod ako sa akong mga plano alang kaninyo nga plano alang sa inyong kaayohan ug dili sa kaalaotan, plano sa paghatag kaninyog paglaom ug maayong kaugmaon.


Busa paminaw kamo sa giingon sa Ginoo, tanan kamong gikan sa Jerusalem nga gipabihag niya ngadto sa Babilonia.


Mao kini ang gisulti sa Ginoo nga Makagagahom, ang Dios sa Israel, sa tanang taga-Jerusalem nga iyang gibihag sa Babilonia:


Busa ako, ang Ginoong Dios, nag-ingon nga tigomon ko kamo pagbalik gikan sa mga nasod diin kamo nagkatag, ug ihatag ko pag-usab kaninyo ang yuta sa Israel.


Tumanon na ninyo ang akong mga sugo ug mga pagtulon-an. Mahimo kamo nga akong katawhan, ug ako mahimo nga inyong Dios.


Apan bisan kon silotan ko kamo, dili ko kamo isalikway sa dapit sa inyong mga kaaway; dili ko kamo laglagon sa hingpit. Ug dili mahimo nga walaon ko ang akong kasabotan kaninyo, tungod kay ako mao ang Ginoo nga inyong Dios.


Maayo ang  Ginoo; lig-on siya nga dalangpanan sa panahon sa kasamok, moatiman siya sa mga mosalig kaniya.


Ang ikatulo ka bahin nga nahibilin hinloan ko nga daw sama sa plata nga gipaputli pinaagi sa kalayo. Ug sulayan ko sila sama sa pagsulay sa kalunsay sa bulawan pinaagi sa kalayo. Mag-ampo sila kanako ug pamation ko sila. Moingon ako, ‘Sila ang akong katawhan,’ ug moingon usab sila, ‘Ang Ginoo ang among Dios.’ ”


“Apan mitubag ang pamanhonon, ‘Ang tinuod, wala ako makaila kaninyo.’


Ang akong mga karnero maminaw kanako. Nakaila ako kanila ug nagsunod sila kanako.


Nasayod kita nga ang tanang panghitabo gibuhat sa Dios alang sa kaayohan sa mga naghigugma kaniya nga iyang mga pinili sumala sa iyang katuyoan.


Apan ang tawo nga naghigugma sa Dios mao ang giila sa Dios nga iyaha.


Apan karon nga naila na ninyo ang Dios (o mas maayo siguro kon moingon ako, karon nga naila na kamo sa Dios ingon nga iyang mga anak), nganong gusto pa man ninyong mobalik sa mga tulomanon nga walay kapuslanan? Nganong gusto na usab ninyong magpaulipon niini?


Didto sa kamingawan, gihatagan niya kamo ug manna, usa ka pagkaon nga wala matilawi sa inyong mga katigulangan. Gihimo kini sa Ginoo sa pagpaubos ug sa pagsulay kaninyo aron makaangkon kamo ug kaayuhan sa kaulahian.


Apan bisan pa niana, lig-on gihapon ang patukoranan nga gipahimutang sa Dios, tungod kay adunay nasulat nga nag-ingon, “Nailhan sa Ginoo ang iyang katawhan.” Ug “Ang matag-usa nga nag-ingon nga siya iya sa Ginoo angay gayod nga mobiya sa bisan unsa nga daotan.”


“Ang tanan nga akong gihigugma gibadlong ko ug gidisiplina. Busa paghinulsol kamo ug ayoha gayod ninyo ang inyong pamatasan.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo