Daniel 7:20 - Ang Pulong sa Dios20 Gipangutana ko usab siya kon unsa ang kahulogan niadtong napulo ka sungay sa ikaupat nga mananap ug sa usa pa ka sungay nga mitubo ug nakapaibot sa tulo ka sungay. Kining sungaya adunay mga mata ug baba nga nanghambog, ug kon tan-awon mas gamhanan siya kaysa uban nga mga sungay. Tan-awa ang kapituloAng Biblia 201120 ug mahitungod sa napulo ka sungay nga diha sa iyang ulo ug sa lain nga sungay nga migula ug sa atubangan niini may tulo nga napukan, ang sungay nga may mga mata ug usa ka baba nga nagsulti ug dagkong mga butang, ug nga daw dako pa kay sa iyang mga kauban. Tan-awa ang kapituloMaayong Balita Biblia20 Buot usab ako masayod bahin sa napulo ka sungay nga diha sa ulo niini ug sa laing sungay nga mituybo usab ug nakapaibot sa tulo ka sungay niini. Kining sungaya may mga mata ug may baba nga nanghambog ug daw hawod kay sa iyang mga kauban. Tan-awa ang kapituloAng Bag-ong Maayong Balita Biblia20 Buot usab ako masayod bahin sa napulo ka sungay nga diha sa ulo niini ug sa laing sungay nga mituybo usab ug nakapaibot sa tulo ka sungay niini. Kining sungaya may mga mata ug may baba nga nanghambog ug daw hawod kay sa iyang mga kauban. Tan-awa ang kapitulo |
“Unya gipangutana ko pa siya kon unsa ang kahulogan niadtong ikaupat nga mananap nga lahi kaysa tulo ka mananap. Labihan kadto ka makalilisang tan-awon, ug ang iyang mga ngipon puthaw ug ang iyang mga kuko bronsi. Gidugmok ug gilamoy niini ang iyang mga biktima, ug ang mahibilin, tamak-tamakan niya.
Adunay usa pa gayod ka kahibulongang butang nga akong nakita sa langit. Duol sa babaye adunay dakong dragon nga pula nga adunay pito ka ulo ug napulo ka sungay, ug sa matag ulo adunay korona. Gikahig sa iyang ikog ang ikatulo nga bahin sa mga bitoon ug gipanglabay sa yuta. Nagtindog siya atubangan sa babaye nga manganakay aron pag-anak sa babaye kaonon dayon niya ang bata.