Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -




Daniel 2:23 - Ang Pulong sa Dios

23 Busa dayegon ka nako ug pasalamatan, O Dios sa akong mga katigulangan. Ikaw ang naghatag kanako sa kaalam ug kusog. Imong gihatag ang among gipangayo kanimo pinaagi sa pagpadayag kanamo sa buot masayran sa hari.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Biblia 2011

23 Nganha kanimo, O Dios sa akong mga katigulangan, ako nagpasalamat ug nagdayeg kay ikaw naghatag kanako ug kaalam ug kalig-on ug nagpadayag kanako sa among gipangayo kanimo, kay imong gipadayag kanamo ang butang mahitungod sa hari.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Maayong Balita Biblia

23 Kanimo, O Dios sa akong mga katigulangan, nagpasalamat ug nagdayeg ako kay gihatagan mo man akog kaalam ug kusog ug gisayran mo man ako sa gipangayo namo kanimo; kay gipadayag mo man kanamo ang kahulogan sa damgo sa hari.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia

23 Kanimo, O Dios sa akong mga katigulangan, nagpasalamat ug nagdayeg ako kay gihatagan mo man akog kaalam ug kusog ug gisayran mo man ako sa gipangayo namo kanimo; kay gipadayag mo man kanamo ang kahulogan sa damgo sa hari.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Daniel 2:23
33 Cross References  

Miingon ang Ginoo, “Dili ko itago kang Abraham ang akong pagabuhaton.


Kon wala pa ako ubani sa Dios nga gitahod sa akong amahan nga si Isaac, nga mao usab ang Dios ni Abraham, gipalayas mo na tingali ako nga wala gayoy dala. Apan nakita sa Dios ang akong kalisod ug paghago, busa gibadlong ka niya kagabii.”


Sa pag-abot sa oras sa paghalad sa panggabii nga halad, miduol si Propeta Elias sa halaran ug nag-ampo. Miingon siya, “Ginoo, Dios ni Abraham, ni Isaac, ug ni Jacob, pamatud-i karong adlawa nga ikaw ang Dios sa Israel ug ako imong alagad, ug gihimo ko kining tanan sumala sa imong sugo.


Hinaut nga ubanan kita sa Ginoo nga atong Dios sama sa iyang pag-uban sa atong mga katigulangan. Hinaut nga dili niya kita pasagdan o biyaan.


Gidayeg ni David ang Ginoo atubangan sa tanang katawhan nga nagtigom didto. Miingon siya: “Ginoo, Dios sa among katigulangan nga si Jacob, dalaygon ka sa walay kataposan.


Busa karon, O among Dios, ginapasalamatan namo ug ginadayeg ang imong halangdon nga ngalan.


ug miingon: “Ginoo, Dios sa among mga katigulangan, ikaw ang Dios nga anaa sa langit. Ikaw ang naggahom sa tanan nga gingharian sa kalibotan. Gamhanan ka gayod ug walay makasukol kanimo.


Gihatag mo kaniya ang iyang gipangandoy; wala mo ihikaw ang iyang gipangayo.


Mihangyo siya kanimo nga dugangan pa ang iyang kinabuhi, ug gihatagan mo siya ug taas gayod nga kinabuhi.


Suod ka, Ginoo, sa mga nagtahod kanimo. Ginapahinumdoman mo sila sa imong kasabotan.


“Ihalad ninyo kanako, nga Labing Halangdong Dios, ang inyong pagpasalamat, ug tumana ninyo ang inyong mga saad kanako.


Miingon pa gayod ang Dios kang Moises, “Isulti kini sa mga Israelinhon: ‘Ang Ginoo, ang Dios sa inyong mga katigulangan nga si Abraham, Isaac, ug Jacob mao ang nagpadala kanako nganhi kaninyo.’ “Ginoo ang akong ngalan ug pagailhon ako sa mao nga ngalan hangtod sa hangtod.


Ang komander nga maayog mga taktika molampos sa pag-ilog ug siyudad nga daghag kasundalohan, ug ang gisaligan niining lig-ong mga paril iyang malumpag.


Ang mga tawong maalamon dakog ikatabang panahon sa gira,


Maayo akong motambag ug aduna akoy husto nga kaalam. Adunay pagsabot ako ug gahom.


Ang kaalam makahatag sa tawong maalamon ug gahom nga mas dako kaysa gahom sa napulo ka tigdumala sa usa ka lungsod.


Busa nakaingon ako nga mas maayo ang kaalam kaysa kusog, apan ang kaalam sa tawong kabos ginatamay ug walay mohatag ug pagtagad sa iyang mga tambag.


Mas maayo ang kaalam kaysa mga armas sa gira. Apan ang usa ka makasasala makadaot sa daghang kaayohan.


Niana unyang adlawa mag-awit kamo: “Ginoo, dayegon  ka nako. Nasuko nako kanako, apan karon nahupay na ang imong kasuko, ug ginalipay mo ako.


“Panawag kanako kay tubagon ka nako. Ipadayag ko kanimo ang katingalahan ug sekretong mga butang nga wala mo pa masayri.


Gihatagan sa Dios kining upat ka mga batan-on ug kaalam ug pagsabot labi na gayod sa nagkalain-lain nga mga balasahon ug mga pagtulon-an. Ug dugang niini, gihatagan pa gayod niya si Daniel ug kaalam sa paghubad sa mga panan-awon ug mga damgo.


Giingnan sila ni Daniel nga mag-ampo aron kaloy-an sila sa Dios sa langit nga mahibaloan nila ang kahulogan sa damgo sa hari, aron dili sila mamatay uban sa maalamon nga mga tawo sa Babilonia.


Sa pagkatinuod, dili mohimo ang Ginoong Dios ug bisan unsa kon dili una niya kini ikapadayag sa iyang mga alagad nga propeta.


Niadtong tungura miampo si Jesus, “Amahan, Ginoo sa langit ug sa yuta, gidayeg ka nako tungod kay ang kamatuoran nga gililong mo sa mga tawo nga giilang maalamon ug adunay taas nga kahibalo, gipasabot mo sa mga tawo nga gamay lang ug kaalam sama sa mga bata.


Niadtong higayona gilipay gayod si Jesus sa Espiritu Santo. Ug miingon siya, “Amahan, nga tag-iya sa langit ug sa yuta, gidayeg ka nako tungod kay ang kamatuoran nga gililong mo sa mga tawo nga giilang maalamon ug adunay taas nga kahibalo, gipasabot mo sa mga tawo nga gamay lang ug kaalam sama sa mga bata. Amahan, salamat gayod nga mao kana ang imong kabubut-on.”


Busa gikuha nila ang bato. Mihangad si Jesus sa langit ug miingon, “Amahan nagpasalamat ako kanimo tungod kay gipaminawan mo ako.


Dili ko kamo tawgon nga mga sulugoon, kay ang sulugoon wala masayod kon unsa ang gibuhat sa iyang agalon. Tawgon ko na kamo karon nga akong mga higala, kay kon unsa ang akong nadungog gikan sa akong Amahan mao usab ang akong gisulti kaninyo.


Kini nga sulat mahitungod sa mga butang nga gipadayag ni Jesu-Cristo nga mahitabo sa dili madugay. Gisugilon kini sa Dios ngadto kang Cristo aron siya na usab ang mopadayag niini ngadto sa mga nag-alagad sa Dios. Busa gipadayag kini ni Cristo kanako nga si Juan nga iyang alagad pinaagi sa iyang gisugo nga anghel.


Unya, usa sa mga pangulo miingon kanako, “Ayaw paghilak, tungod kay si Jesus nga gitawag nga Liyon, nga gikan sa tribo ni Juda ug kaliwat ni David, midaog na. Siya makatangtang sa pito ka mga silyo sa linukot nga basahon aron mabukhad kini.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo